English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Д ] / Доктор грейс

Доктор грейс translate French

48 parallel translation
Так как ты говорила... это называется, доктор Грейс?
Quel terme as-tu utilisé, Docteur Grace?
— Доктор Грейс.
- Dr. Grace.
Спасибо, доктор Грейс.
Merci, Dr. Grace.
— Доктор Грейс.
- Dr Grace.
Доктор Грейс.
Dr Grace.
Доктор Грейс, нашли ли вы причину смерти?
Dr Grace, - avons-nous la cause de la mort?
Я тоже так решил, но доктор Грейс не нашла никаких стимуляторов в желудке мистера Фентона.
- avant de vous les remettre? - J'y ai pensé aussi, mais le Dr. Grace n'a pas trouvé de stimulants chez M. Fenton.
Доктор Грейс.
Dr. Grace.
Очень хорошо, доктор Грейс.
Très bien, docteur Grace.
Оставляю эту честь вам, доктор Грейс.
A vous l'honneur, docteur Grace.
У вас острый глаз, доктор Грейс.
Quel oeil de lynx, docteur Grace.
Доктор Грейс держит меня в курсе расследования.
Le docteur Grace m'a tenue informée de la situation.
— Добрый вечер, доктор Грейс!
- Bonsoir, Dr. Grace!
Сэр, доктор Грейс хотела вас видеть.
Grace souhaite vous voir.
Доктор Грейс обнаружила, что...
- Dr. Grace a découvert que...
Очень впечатляюще, доктор Грейс!
Très impressionnant, Dr Grace!
A, B, C, D. Это хорошо звучит, доктор Грейс.
A, B, C, D. Cela sonne bien Dr Grace.
— Доктор Грейс, я вас не ждал.
- Dr. Grace, je ne vous attendais pas ici.
По обеим сторонам от них будут доктор Самуэль Турман группа отслеживания метеоритов из космического центра Джонсона и доктор Джойс-Грей Саттон, космический геолог из университета штата Кейл в Нортридже.
A leurs côtés seront assis le professeur S. Thurman... du centre spatial pour l'étude des météorites... et le Dr Joyce-Grey Sutton, du planétarium de Cal State Northridge.
Доктор сказал, у тебя тромб размером с грейпфрут.
Le docteur t'a trouvé un caillot de la taille d'un pamplemousse.
"Грейс Бикхем". Миссис Бикхем, вы знаете, кто ваш доктор?
"Grace Bickham." Mme Bickham, savez-vous qui vous suit?
Доктор Веббер, дело в том, что Грейс хочет быть с Ленни.
Dr Webber, Grace veut rejoindre son Lennie.
Доктор Бэйли, докто Грей прислала меня | сюда работать с Вами.
Le Dr Grey m'envoie ici pour travailler avec vous. Vraiment?
Очень благородно с Вашей стороны, | доктор Грей
Le rapport doit être à mon nom. C'est très noble de votre part, Dr Grey.
Доктор Грей, я бы хотела, чтобы вы были эту неделю с мистером О'Мэлли
Dr Grey, vous vous occupez de M. O'Malley cette semaine.
- Доктор Грей сказала, что согласовала с вами.
- Le Dr Grey a dit que c'était d'accord.
Я видела, что было с моей матерью, доктор Грей.
J'ai vu ma mère passer par là.
Доктор Грей, Вы знакомы с миссис Макнил?
Dr Grey, vous connaissez Mme McNeil? Elle vous a appelé?
Потому что доктор. Грей там, Она согласилась пойти со мной, если я поговорю с тобой.
Acquiesce, fais comme si on avait une grande discussion car le Dr Grey là-bas est prête à sortir avec moi si je te parle.
Доктор Лунт не говорила что нам нужно вышвырнуть фото Грейс на помойку
Le Dr Lunt n'a jamais dit qu'on devait les jeter.
Доктор сказала, что мы должны вычеркунть Грейс из нашей жизни
Elle nous a dit de l'effacer de nos vies.
Доктор Грей, полегче с отсосом, дорогуша.
Docteur Grey, facile sur la succion, honnête.
Доктор, вы должны помочь Грейс. Джуд хочет её стерилизовать.
Jude va la stériliser.
Доктор Грей, давление упало с 70 до 50.
Dr grey, la tension du patient viens de plonger de 70 à 50.
Доктор Хант, я уверен, что вы осведомили свой персонал, сейчас подана официальная жалоба с целью подать в суд на больницу Сиэтл Грейс.
{ \ pos ( 192,220 ) } Vous le savez, des membres du staff ont officiellement porté plainte { \ pos ( 192,220 ) } contre le Seattle Grace Mercy West.
Извините за беспокойство, сер, я надеялся оперировать сегодня с вами, но я сегодня с доктор Грей.
Désolé de vous déranger, monsieur, mais j'espérais opérer avec vous aujourd'hui, et je suis dans le service du Dr Grey.
Грейс, это доктор Прентисс.
Grace, Dr. Prentiss.
Разве вам не надо отдыхать перед тем как вы с доктор Грей будете меня оперировать?
Vous ne devriez pas vous reposer avant que que Dr Grey et vous m'opériez demain?
Я! Доктор Грей будет делать первую в штате пересадку почки между ВИЧ "+" пациентами, с ноября это стало разрешено.
Le Dr Grey est sur le point de faire la première transplantation de rein d'un séropositif à un autre dans l'état depuis que la nouvelle loi est entrée en vigueur en novembre.
Доктор Грей напутала с анализами.
Le Dr Grey a mal lu les résultats du labo.
Росс. Доктор Вебер, я ищу фото Элис Грей, с первой Харпер Эйвери.
Dr Webber, je cherche une photo d'Ellis Grey avec son premier...
- Да? Доктор Грей оперирует, ей нужно срочно с вами поговорить.
Le Dr Grey est au bloc 3 et doit vous parler immédiatement.
Доктор, это мои записи сеансов с миссис Грейсон.
Docteur, voici les notes de mes entretiens avec Mme Grayson.
Доктор Грей ставила под сомнения мои действия и авторитет с момента моего появления.
Le Dr Grey a douté de mon efficacité et sapé mon autorité depuis mon arrivée.
Доктор Грей не сможет вас прооперировать, Линн, так что этим займутся доктор Кепнер с доктором Пирс.
Dr Grey n'est pas disponible pour votre opération, Lynne, alors, euh, le Dr Kepner va la faire avec le Dr Pierce.
... доктор Грей, и она хочет с вами поговорить о приземлении самолёта.
Dr Grey, qui demande à vous parler du fait d'atterrir.
Но доктор Грей работала с мозгом мужчины в условиях, с которыми я не сталкивался, но она ни разу не ошиблась и не сомневалась.
Mais le docteur Grey travaillait sur le cerveau d'un homme dans des conditions que je n'ai jamais vues, et elle n'a pas échoué ou faiblit, pas une seule fois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]