Дэн хамфри translate French
50 parallel translation
Меня зовут Дэн Хамфри, а это моя младшая сестра!
Je m'appelle Dan Humphrey, et elle, c'est ma petite sœur!
- Дэн Хамфри. - Кто это?
Dan Humphrey.
Прости. Это Дэн Хамфри. Ты уверена, что не пытаешься позвонить моей сестре?
- Je suis désolé, c'est Dan Humphrey, vous n'essayez pas de joindre plutôt ma sœur?
Или "Дэн Хамфри" псевдоним, или он не очень популярен.
Soit "Dan Humphrey" est un pseudonyme, soit ton fils n'est pas très populaire.
- Он же Дэн Хамфри.
- Je veux dire, c'est Dan Humphrey.
Дэн Хамфри именно тот, кого я признаться не хочу, что искала.
Dan Humphrey, je déteste l'admettre mais tu es celui que je cherchais.
- Дэн Хамфри предложил руку помощи.
Dan Humphrey a donné un coup de main, en fait.
Что ты знаешь о парне по имени Дэн Хамфри?
Qu'est-ce que tu sais sur un mec appelé Dan Humphrey?
Я прочитал тот рассказ, который Дэн Хамфри написал о тебе и твоей матери.
J'ai lu cette histoire courte que Dan Humphrey a écrit sur toi et ta mère.
- Ты Дэн Хамфри?
- Tu es Dan Humphrey?
Да, меня зовут Дэн Хамфри.
Oui, mon nom est Dan Humphrey.
Да, привет. Это Дэн Хамфри опять.
Oui, c'est Dan Humphrey, encore.
Жизнь несправедлива, потому что не все идет так, как ты, Дэн Хамфри, задумал.
La vie est injuste, parce qu'elle ne correspond pas à ta vision des choses, Dan Humphrey.
Единственный, у кого еще меньше друзей, чем у тебя, это Дэн Хамфри, но его хотя бы непутевый папаша любит.
La seule personne qui a moins d'amis que toi, c'est Dan Humphrey. Et au moins son minable père des années 90 l'aime.
Дэн Хамфри, босой и невежественный...
Dan Humphrey, sans chaussures et perdu...
Дэн Хамфри.
Dan Humphrey.
Нет, это Дэн Хамфри!
Non, c'est Dan Humphrey.
Ты был лучшим Дэном Хамфри, чем сам Дэн Хамфри. Правда?
Tu--tu joues Dan Humphrey mieux que Dan Humphrey.
К тому же, с каких пор тебя вообще волнует скучный Дэн Хамфри?
En plus, depuis quand tu te soucie du monotone Humphrey?
Единственный человек с меньшим количеством друзей, чем у тебя, это Дэн Хамфри, и это потому, что он тот, кем ты никогда не будешь. Он - человек.
La seule personne ayant moins d'amis que toi est Dan Humphrey, et ce parce qu'il est quelque chose que tu ne seras jamais : un être humain.
Дэн Хамфри - окончательно и бесповоротно инсайдер
Le parfait Insider *.
Тот самый Дэн Хамфри, которого опубликовали в специальном выпуске "The New Yorker"?
- Comme le Dan Humphrey qui a été publié dans "20 Auteurs de moins de 20 Ans" du New Yorker?
Принимаю поражение от твоих рук, Дэн Хамфри ".
J'accepte la défaite face à toi, Dan Humphrey.
Дэн Хамфри на премьере балета? Дай угадаю...
Dan Humphrey à la soirée d'ouverture du ballet?
Я знаю, что ты не хочешь меня знать, но Дэн Хамфри поцеловал Блэр Уолдорф.
Je sais que tu ne veux pas entendre parler de moi, mais Dan Humphrey a embrassé Blair Waldorf.
Дэн Хамфри?
Dan Humphrey?
Это Дэн Хамфри. Бывший парень Сирены. что делает его запретным для тебя, а тебе стоило бы подумать об этом.
C'est Dan Humphrey, l'ex petit copain de Serena, ce qui fait de lui hors-limite pour toi, et tu devrais le savoir.
Блэр Уолдорф и Дэн Хамфри?
Blair WALDORF et Dan HUMPHREY?
Это будет до или после того, как желтая пресса растрезвонит всем, что Дэн Хамфри - плагиатор?
Serait-ce avant ou après que "Page Six" ait dénoncé Dan Humphrey, pour le copieur qu'il est.
У меня есть одно письмо от Одинокого парня, * Перенаправленное сообщение Отправитель : Дэн Хамфри * из-за которого у Чака Басса вскипит кровь.
J'ai un certain e-mail du garçon solitaire qui fera bouillir le sang de Chuck Bass.
Сплетнице. Настало время рассказать всем, что Дэн Хамфри послал то видео со свадьбы Блэр.
"Il est temps que tout le monde sache que Dan Humphrey a envoyé cette vidéo."
Похоже, классический случай : Дэн Хамфри слишком долго думал.
Hmm, ça ressemble à un cas classique de Dan Humphrey qui pense trop
Привет, это Дэн Хамфри.
Salut, c'est Dan Humphrey.
- Дэн Хамфри, мой герой.
- Dan Humphrey, mon héros.
Я люблю тебя, Дэн Хамфри.
Je t'aime, Dan Humphrey.
Дэн Хамфри - тот, кто отправил видео с Би и Чаком на свадьбе Блэр.
Dan Humphrey est celui qui t'a envoyé cette vidéo de Blair et Chuck au mariage de Blair.
Дэн Хамфри.
Mm. Dan Humphrey.
Ты Дэн Хамфри?
Etes vous Dan Humphrey?
Привет. Это Дэн Хамфри.
Bonjour, c'est Dan Humphrey.
Но Дэн Хамфри - не тот человек.
Mais Dan Humphrey n'est pas le bon.
Я Дэн Хамфри.
Je suis Dan Humphrey.
Кем возомнил себя этот Дэн Хамфри?
Pour qui se prend ce Dan Humphrey?
- Дэн... Хамфри.
- Je suis Dan...
Дэн Хамфри... плохая идея.
Mauvaise idée.
Это Хамфри, Дэн.
Hey, c'est Humphrey. Dan.
Привет, прошу прощения. Ты Дэн Хамфри?
Excuse moi?
Да, здравствуйте, это Дэн Хамфри.
Bonjour, je suis Dan Humphrey.
Эпперли, это Дэн Хамфри.
Epperly, c'est Dan Humphrey.