Залезай внутрь translate French
22 parallel translation
Залезай внутрь!
Dans la hutte!
Залезай внутрь!
On ne peut pas l'amener dehors.
Залезай внутрь.
Rentre là.
- Залезай внутрь.
- Monte! Monte! - Ok.
Залезай внутрь.
Monte.
Можешь просто посадить его в машину на секунду? Залезай внутрь.
Mets-le une minute dans la voiture.
Почему...? Залезай внутрь и не выходи, пока я тебе не скажу!
Monte et attends que je t'appelle avant de ressortir!
Давай, залезай внутрь.
Allez, entre!
Спецназ выдвигается. Залезай внутрь.
L'unité d'intervention est en place.
Залезай внутрь!
Allez y!
Давай, залезай внутрь, попробуй!
Fourre-toi là-dedans.
Снимай одежду и залезай внутрь.
Enlève tes vêtements et monte.
Залезай внутрь, нам нужно поговорить.
Monte, il faut qu'on parle.
Залезай внутрь.
Rentre à l'intérieur.
Залезай внутрь и иди к камину, если не хочешь замерзнуть на смерть.
Allez, viens par ici, sauf si tu veux mourir de froid.
Залезай. Залезай внутрь, пожалуйста!
Maintenant, descends.
- Давайте, залезайте внутрь.
- Allons. Mets le à l'intérieur.
Залезайте внутрь.
Mettons-nous à l'abri!
Внутрь. Залезайте в самолет.
À l'intérieur!
Быстрее, залезайте внутрь.
Monte, allez!
Залезай внутрь!
Rentre!
Залезайте внутрь.
Venez ici.
внутрь 348
залезай 1165
залезайте 286
залезай в машину 142
залезайте в машину 22
залезай сюда 29
залезай туда 16
залезай 1165
залезайте 286
залезай в машину 142
залезайте в машину 22
залезай сюда 29
залезай туда 16