Лиза симпсон translate French
39 parallel translation
И победила в конкурсе Лиза Симпсон!
Et la gagnante est Lisa Simpson!
Меня зовут Лиза Симпсон, и я хочу стать "Маленькой мисс Спрингфилд", чтобы сделать этот город лучше.
Je m'appelle Lisa Simpson, et je veux être Petite Miss Springfield pour rendre notre ville meilleure!
А теперь перед вами Лиза Симпсон!
Et maintenant, voici... Lisa Simpson!
Лиза Симпсон!
Lisa Simpson!
Лиза Симпсон больше не является "Маленькой мисс Спрингфилд".
Lisa Simpson n'est plus Petite Miss Springfield.
Лиза Симпсон и Ральф Виггам. Я
Lisa Simpson et Ralph Wiggum.
Марту Вашингтон сыграет Лиза Симпсон.
Martha Washington sera jouée par Lisa Simpson.
Прошу прощения. Вы Лиза Симпсон?
Excusez moi, êtes vous Lisa Simpson?
Лиза Симпсон...
- Lisa Simpson...
Лиза Симпсон... ты меня приговорила.
Lisa Simpson, tu m'as condamné!
[Лиза Симпсон, глава отдела наблюдений Обожает пони / ненавидит лицемерие]
Chef Contrôleur du Hall Aime les poneys / Déteste les hypocrites
О каком таком папе ты говоришь, Лиза Симпсон?
Qui est ce "papa" dont tu parles, Lisa Simpson?
Я Лиза Симпсон.
Je suis Lisa Simpson.
Итак, счет 1-1 в третьем тайме и тренер Изотопов Лиза Симпсон вновь перестраивает свою защиту.
Un partout à la troisième manche. L'entraîneur des Isotopes change encore une fois sa stratégie défensive.
Лиза Симпсон может быть рядом с нами.
Oh! Lisa Simpson peut être sur nous.
Привет, меня зовут Лиза Симпсон
Salut, je m'appelle Lisa Simpson.
Лиза Симпсон, ваши действия нанесли ущерб этому городу и все из-за вашего эгоистичного желания быть принятой другими людьми.
Lisa Simpson, vous actions ont apporté la dévastation sur cette ville, et à cause de votre égoïste désire d'être acceptée par les autres.
Лиза Симпсон создала эту "социальную сеть"
Ce "réseau social"
Лиза Симпсон, можете ли вы выдвинуть хоть одно основание для того, чтобы суд не закрывал ваш сайт?
Je sais que c'est affreux et égoïste et qu'il a causé 35 morts, mais j'ai des amis.
Есть целая тема, названная "Лиза Симпсон"!
Oh, il y a tout un sujet intitulé "Lisa Simpson"!
Лиза Симпсон, мое восхищение.
Lisa Simpson. Enchanté.
Я Лиза Симпсон, здравствуйте.
Lisa Simpson. Bonjour.
Приятно познакомиться, Лиза Симпсон.
Ravie de te rencontrer, Lisa Simpson.
Лиза Симпсон сыграет на саксофоне.
Lisa Simpson va jouer de son saxophone.
"Я, Лиза Симпсон, настоящим обещаю взять полную ответственность за эту кошку, собаку, другое."
"Moi, Lisa Simpson, je promets d'assurer toute responsabilité pour ce chien, chat, autre."
Лиза Симпсон ароматизирует так же ужасно.
Lisa Simpson aussi a une odeur effroyable.
Это Лиза Симпсон. Талантливый ребенок, разнообразит мое выступление.
Lisa Simpson, la prodige du saxo qui va insuffler de la vie
Вы не Лиза Симпсон.
Vous n'êtes pas Lisa Simpson.
Сейчас в прямом эфире Лиза Симпсон собирается доказать, что стыд и срам Спрингфилда - -
Et nous sommes en direct alors que Lisa Simpson se prépare à prouver que la honte de Springfield
Лиза Симпсон, пробуюсь на роль Ильзы. Яйцеголовая? Лесом.
Lisa Simpson, lecture du rôle d'Ilsa.
Мне нравится Лиза Симпсон.
J'aime Lisa Simpson.
Лиза Симпсон, ты главный подозреваемый в деле об убийстве двух обычных и комплекта близнецов.
Lisa Simpson, vous êtes la suspect numéro un dans les crimes de deux personnes et deux jumelles.
Закоренелый холостяк Лиза Симпсон в отстраненных?
Lisa Simpson en retenue?
Лиза Симпсон, эти люди хотят добавить вас в друзья.
Lisa Simpson, les personnes suivantes veulent être amies avec vous.
Лиза Симпсон?
Lisa Simpson?
ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЙ СТАНОК АМЕЛИИ ВАНДЕРБАКЛ ПРИНЯТ В ДАР ОТ ЛИЗЫ СИМПСОН Ладно, Лиза, давай, скажи это.
Okay, Lisa, prépares toi et dis le.