English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Л ] / Лиллиан

Лиллиан translate French

217 parallel translation
Эти провинциалы не стали бы аплодировать даже Лиллиан Расселл.
Ces bouseux n'ont aucune sensibilité théâtrale.
Лиллиан, мы ежегодно устраиваем этот прием уже как 10 лет и еды всегда хватало, с лихвой.
Lillian, on fait cette fête chaque année depuis dix ans, et on n'a jamais manqué de nourriture.
Роуз, это Лиллиан Турман
Rose, c'est Lilian Thurman.
Я согласен, Лиллиан.
Pas de souci, Lilli.
Лиллиан, что ты говоришь?
Morbleu, vous exagérez, Lillian!
Лиллиан, какое это имеет значение?
Cela n'a point grande importance.
Прости меня, Лиллиан.
Navré, Lillian.
Она напоминает ему Лиллиан.
Elle lui a rappelé Lilian.
Не слушай его, Лиллиан.
Ignore-le, Lilian.
- Лиллиан, на секундочку.
Lilian, je peux vous parler?
Давай, Лиллиан, я с тобой схожу.
Allez, Lilian. Je viens avec toi.
Поверить не могу. Это был билет Лиллиан!
Incroyable, ce que tu as fait...
Лиллиан, я же для собак, почитай, как свой!
En tout cas, je suis un amoureux des chiens, Lilian.
Ты этого сорванца забрал у Лиллиан?
C'est le coquin que tu as récupéré chez Lilian?
Лиллиан, у тебя всё хорошо?
Lilian, ça va?
Лиллиан.
Lilian...
Привет Лиллиан.
Salut, Lillian.
- Ты уже сказал об этом Лиллиан?
- Tu l'as dit à Lillian?
- Я должен расстаться с Лиллиан.
- Il faut que je quitte Lillian.
Ты можешь заниматься извращенным, фетишистским сексом с Лиллиан.
Tu peux avoir des pratiques fétichistes avec Lillian.
- Привет. - Привет, Лиллиан. Это я.
Salut Lillian, c'est moi.
Если бы он порвал с ней сейчас, то Лиллиан подумала бы, что это все из-за романа.
S'il la quitte maintenant, Lillian pensera que c'est à cause du roman.
- Лиллиан с тобой?
Lillian n'est pas là?
Привет, Лиллиан.
Salut, Lillian.
Почему бы тебе не пойти встретиться с Лиллиан.
Tu vas pas voir Lillian?
Я собираюсь к Лиллиан.
J'allais chez Lillian.
Лиллиан принимала все без лишних вопросов, когда Эрик говорил ей : Звонил Филипп.
Lillian fut compréhensive, comme chaque fois qu'Erik disait :
Лиллиан?
Lillian?
Знаешь, Лиллиан однажды сказала мне, что нас характеризуют решения, которые мы принимаем.
Lillian m'a dit un jour... qu'on était défini par nos décisions.
( голос Mary Alice ) Мисс Лиллиан Симс вернулась в Вистериа Лэйн в субботу.
Mme Lillian Sims revint à Wisteria Lane un samedi.
Не забудь заплатить садовнику, Лиллиан.
N'oubliez point les gages du jardinier, Lillian.
Это личная машина шерифа Лиллиан Холли.
C'est la voiture du shérif Lillian Helley
Девочки Лиллиан намутят сандвичи, а Карен подгонит сосиски в тесте и куриные крылышки.
Les filles de Lillian préparent les sandwiches, et Karen offre des roulés aux saucisses et des ailes de poulet.
Или ты уже пиздец как налакался, что принял меня за Лиллиан Гиш?
Ou t'es si rond que tu m'as pris pour Lillian Gish, hein?
Не перепутай разложенные по порядку каталоги Лиллиан Вернон.
Ne mélangez pas l'ordre de mes catalogues Vernon Lillian.
Состояние Вудворда, который преподавал в школе города Лиллиан последние шесть лет...
L'état de Woodward, enseignant à l'école intermédiaire de Lillian depuis 6 ans...
Лиллиан.
Lillian.
- Лиллиан Гиш в главной роли.
- Avec Lillian Gish.
Я Лиллиан Кент, но ты зови меня Билли
Je suis Lillian Kent, mais vous pouvez m'appeler Billie.
Лиллиан Кент.
Lillian Kent.
Лиллиан Роз.
Lillian Rose.
Лиллиан в кухне. Она готовит свою знаменитую мусаку.
Lillian prépare sa légendaire moussaka.
О, друг Митча и Лиллиан по фолк-музыке.
L'ami chanteur de Mitch et Lillian?
Льюин, пожалуйста, ты несправедлив к Лиллиан.
- Tu es injuste.
Лиллиан готовит свой знаменитый салат Табуле.
Lillian prépare son taboulé.
Может, потому что мы знали, что Лиллиан Адлер любила музыку почти так же сильно, как любила нас.
Peut-être parce qu'on savait que Lillian Adler aimait la musique. Presque autant qu'elle nous aimait.
Хорошо, в 2 : 32 дня, номер дела 221-2222, посмертная экспертиза, полное вскрытие тела хорошо развитой, хорошо-гидратированной белой женщины, идентифицируемой как Лиллиан О'Хара, ростом 68 дюймов.
D'accord, à 14 h 32. cas numéro 221-222, examen post mortem, Autopsie complète du corps d'une femme en bonne santé de type caucasien,
Доктор Лиллиан ДеПол, одна из ваших счастливых последователей с четвертого этажа.
Dr Lillian DePaul, un de vos serviteurs du 4e étage.
Лиллиан, пройди, сядь. Я уже сыта по горло.
- Viens t'asseoir.
- Все нормально, Лиллиан.
- Calme-toi.
Лиллиан?
- Lillian?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]