Разворачивай машину translate French
21 parallel translation
Разворачивай машину.
Faites demi-tour. Allez!
- Разворачивай машину. "Оркестр cостоящий из 90 инструментов, включая ударные и кастаньеты".
"Le violoncelle, et les castagnettes seront à l'heure."
Разворачивай машину и проваливай отсюда к черту...
Fais demi-tour et fous le camp.
Разворачивай машину. Маус, слушай.
Mouth, écoute : tu n'es pas le seul qui ait besoin de ce voyage.
Л.Д., разворачивай машину.
Fais demi-tour.
Чёрт побери! Я всё ещё полицейский! Разворачивай машину
Je suis encore flic!
Разворачивай машину.
Fais demi-tour.
Довольно, Рэнди, немедленно разворачивай машину!
Ça suffit. Fais demi-tour tout de suite!
Так, разворачивай машину.
Très bien, fais demi-tour.
- Разворачивай машину!
Tourner autour de la voiture!
Разворачивай машину!
Tourner autour de la voiture!
Разворачивай машину!
Faites demi-tour.
Да. Разворачивай машину.
Oui, fais demi-tour.
Разворачивай машину и убирайся отсюда.
Faites demi-tour et sortez d'ici.
Разворачивайте машину, освободите проезд.
Faites demi-tour et dégagez le périmètre.
Если нет, разворачивайте машину.
- Sinon, faites demi-tour.
Давайте, сэр, разворачивайте машину.
- Veuillez faire demi-tour, monsieur.
Так лучше разворачивайте свои задницы и возвращайтесь в свою маленькую машину, потому что вас ждёт мир боли.
Faites faire demi-tour à vos culs et retournez dans votre petite voiture, parce qu'un monde de douleur va vous tomber dessus.
Разворачивай, блять, машину.
Fais demi-tour, merde!
Мэм? Разворачивай машину.
Demi-tour.
машину 311
машину времени 16
развод 321
разворот 51
развода 21
разворачивай 75
разворачивайся 134
разворачиваемся 44
разворачивайтесь 47
машину времени 16
развод 321
разворот 51
развода 21
разворачивай 75
разворачивайся 134
разворачиваемся 44
разворачивайтесь 47