Тебе нужны силы translate French
17 parallel translation
- Ешь, тебе нужны силы.
- - Tu devrais manger pour rester en forme. -
Я знаю, ты расстроен, но тебе нужны силы.
Tu m'en veux, mais prends des forces.
Чтобы завладеть Эфиром, тебе нужны силы.
Tu auras besoin de force pour récupérer l'Éther.
Тебе нужны силы, чтобы сделать следующий шаг.
Tu auras besoin de force pour ta prochaine bataille.
Тебе нужны силы для представления.
Tu as besoin de forme.
Тебе нужны силы.
Tu as besoin de force
Тебе нужны силы.
Tu as besoin de ta force.
Тебе нужны силы.
Tu as besoin de forces.
Тебе нужны силы, тогда я смогу научить тебя использовать ту силу, которая течет в наших венах веками, которая согреет нас в холод, даст крепкое здоровье, когда другие заболеют.
Tu as besoin de force pour que je t'apprenne à utiliser le pouvoir qui est puissant dans notre lignée, ça nous tiendra chaud dans le froid, nous maintiendra en bonne santé lorsque les autres tomberont malade.
Пожалуйста, попей. Тебе нужны силы.
Bois Tu as besoin de forces.
Тебе нужны силы, чтобы путешествовать. Можешь есть.
Tu as besoin de forces pour ton voyage.
Тебе не нужны силы, Бо.
Du cran, vous n'en manquez pas.
Я знаю, что я - не колдунья года, Но если тебе нужны лишние силы для заклятия, Дай мне знать
Je sais que je ne suis pas la sorcière de l'année, mais si tu veux un peu de jus en plus pour défaire le sort, fais le moi savoir.
в том, что тебе не нужны силы, чтобы быть героем.
c'est que tu n'as pas besoin de pouvoirs pour être un héros.
Тебе нужны силы.
Il te faut de l'énergie.
Тебе нужно отозвать этих четырех ребят назад на другую смену мне нужны силы
Il faut que tu rappelles ces quatre gars pour un autre changement. J'ai besoin de main-d'œuvre.
" Тебе не нужны супер-силы чтобы достичь чего-то великого.
" vous n'avez pas besoin de super pouvoirs pour accomplir de grand choses.
тебе нужны деньги 167
тебе нужны доказательства 17
тебе нужны ответы 18
силы 137
силы небесные 47
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе нужны доказательства 17
тебе нужны ответы 18
силы 137
силы небесные 47
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе это не идет 19
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе лучше не знать 136
тебе повезло 1505
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе понравилось 415
тебе это знакомо 35
тебе нужно отдохнуть 204
тебе это интересно 30
тебе не нравится 410
тебе лучше 387
тебе спасибо 228
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64