English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ф ] / Фергюсон

Фергюсон translate French

146 parallel translation
Фергюсон говорит, что кто-то украл его лучших коров прошлой ночью.
Lars dit que, cette nuit, quelqu'un lui a vole ses plus belles vaches.
" Дорогая Кэти Фергюсон!
" Chère Kathy Ferguson,
Мисс Фергюсон, по телефону вы сказали, что можете знать местонахождение Мэри Дэны.
Mlle Ferguson, au téléphone, vous avez dit que vous saviez peut-être où était Mary Dana.
Я знала, что дружеский подход... Мисс Фергюсон!
Une attitude sympathique...
Мисс Фергюсон, Мэри Дэна разыскивается за убийство мужа.
Mary Dana est recherchée pour le meurtre de son mari.
Мисс Фергюсон, вы же не хотите мешать нашей работе! Неважно!
- Vous nous empêcheriez de travailler?
Мисс Фергюсон, либо вы сообщите нам, что знаете, либо будете арестованы за пособничество разыскиваемой за убийство.
Mlle Ferguson, soit vous nous dites ce que vous savez, soit je vous fais arrêter pour complicité avec une meurtrière recherchée par la justice.
Мисс Фергюсон, капитан иногда горячится.
Le capitaine fait parfois du zèle.
Да, это очень мило, мисс Фергюсон, но вы, кажется, не понимаете.
Oui, c'est gentil de votre part. Mais vous ne comprenez pas.
Мисс Фергюсон?
Mlle Ferguson?
Свободный Фергюсон.
Ferguson le disponible
- Джон Фергюсон.
- Moi, John Ferguson
Я буду называть вас "мистер Фергюсон".
Je vous appellerai M Ferguson
Мистер Фергюсон, бывший детектив, казался ему превосходной кандидатурой на роль бдительного стража и защитника.
M Ferguson, ancien détective, semblait très bien choisi comme gardien et protecteur
А тот факт, что однажды при схожих обстоятельствах мистер Фергюсон допустил, чтобы его коллега упал и разбился насмерть, капитан Хэнсен охарактеризовал как "несчастный случай".
Le fait qu'une fois auparavant, dans des circonstances similaires M Ferguson ait laissé un collègue plonger vers sa mort a été classé par le capitaine comme un malheureux accident
Меня зовут Джон Фергюсон.
Qui êtes-vous? - John Ferguson
А папа - Арчибальд Фергюсон. Бад... для близких.
Mon père s'appelle Archibald Ferguson.
Мое почтение, месье Фергюсон.
mes respects, Mr Ferguson.
Арчибальд Фергюсон, мой папа.
Archibald Ferguson, mon père.
Месье Фергюсон, коль наши наследники нашли общий язык. Нам тоже стоит встретиться. Завтра вы свободны?
Comme nos descendants sympathisent, imitons-les.
Вы нарядны, месье Фергюсон.
- Un torticolis, Mr Ferguson?
- Не быстро, месье Фергюсон?
- Pas trop vert, Mr Ferguson?
- Месье Фергюсон, я могу похитить вашу дочь?
- Puis-je vous prendre votre fille?
Но его принес месье Фергюсон, так что картина не краденная.
J'en ai un ici. Il est à Mr Ferguson, il ne l'a certainement pas volé.
Фергюсон меня предупредил, что торопиться. - Фергюсон?
Non, Ferguson est parti précipitamment.
- Месье Фергюсон. - Что?
Mr Ferguson, vous partez déjà?
- Что? Это мадмуазель Фергюсон?
C'est elle Mme Ferguson?
Мустанг, Фергюсон, всё это!
le faux Ferguson, la voiture...
Мэдлейн Фергюсон умерла позапрошлой ночью, между десятью вечера и полночью. Всё сходится.
Maddy Ferguson est morte avant-hier entre 22 h et minuit.
А Мэдлейн Фергюсон?
Et Madeleine Ferguson?
Это Мэдди Фергюсон.
C'est Maddy Ferguson.
Меня зовут Мэдлейн Фергюсон.
Je m'appelle Madeleine Ferguson.
- Привет. Привет, я Мэдлейн Фергюсон.
Je ne connais personne ici, à part tante Sarah et oncle Leland.
Фергюсон был так пьян, что мог встретить Тину Тернер и не запомнить этого.
Il ne se souvient de rien. Même s'il avait rencontré Tina Turner.
Лейтенанты Фергюсон и Аланте, вам надо прибыть в палату скорой помощи.
Ted et Jackson : foncez aux urgences de Saint-John.
Фергюсон Герман.
Ferguson, Herman...
- Фергюсон, останешься здесь.
- Fergie, reste ici.
Фергюсон, что-то не так?
Ferguson, ça ne va pas?
Mеня зовут Фергюсон.
Je m'appelle Ferguson.
Джонни Фергюсон.
Johnny Ferguson.
Mое имя Фергюсон.
Je m'appelle Ferguson.
Я видел, как вы и Фергюсон занимались игрой с переодеванием.
Je vous ai vu, avec Ferguson, faire votre tour de passe-passe.
[Фергюсон] После того, как Теижи сошёлся с Майей,.. она привезла его на Гаити.
Après que Teiji soit venu vivre avec Maya... elle l'a emmené à Haïti.
[Грем Фергюсон] Однажды вечером,..
Un soir...
Я, моя напарница, Фергюсон и отдел внутренних расследований.
Moi-même, ma partenaire et Ferguson, de l'I.G.S.
- Джим Фергюсон?
Tim Ferguson?
Вы хотите сказать, что месье Фергюсон...
- Cela signifie que Ferguson...
Герман Фергюсон, хакер.
" Ferguson...
- Фергюсон, не делай этого.
Fergie, non!
Живее, Фергюсон.
Allez, Fergie!
Фергюсон.
Fergie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]