English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ф ] / Финансовый директор

Финансовый директор translate French

87 parallel translation
Он наш финансовый директор.
Notre directeur financier...
Уоррен Гилли, вице-президент и финансовый директор.
Warren Gillie, Vice-président et Secrétaire.
Если вы будете так любезны, что заполните ваши бюллетени и передадите их сюда, я и ваш финансовый директор их персчитаем.
Vous allez tous s'il vous plaît remplir votre bulletin de vote... et les passer ici, notre secrétaire et moi-même, allons les compter.
С уважением, Лора Партридж Маккивер, вице-президент, финансовый директор и казначей.
Respectueusement présenté, Laura Partridge McKeever... Vice Présidente, Secrétaire et Trésorière.
Хорошо, вот финансовый директор.
Ici. Directeur des Finances :
Финансовый директор "Канга" м-р Фукимото въезжает в 814-й.
M. Fukimoro, directeur financier de Kanaa, la 814.
У меня генеральный директор Diginet и финансовый директор Gansey-McGrath готовы присоединиться к моему финансовому комитету.
J'ai le PDG de Diginet et le directeur financier de Gansey-McGrath pour les fonds privés.
А это Дэвид Донован, финансовый директор фонда.
- Enchanté. Leur directeur général, David Donovan.
- Я Френк Баскомб, финансовый директор.
- Frank Bascombe, trésorier.
Рэндал, финансовый директор, уволился. Почему — никто не знает.
Rendal, le directeur financier, vient de démissionner et on ne sait pas pourquoi.
Как ты знаешь, я направляюсь в Нью-Йорк сегодня, чтобы сделать презентацию филиала новому ГФД ( главный финансовый директор )
Comme tu le sais, je vais à New York pour la journée, présenter notre branche au nouveau Directeur Financier.
Андерс Лундель. Финансовый директор.
Anders Lundell, directeur financier.
Этот биотехнолог понятия не имел чем занимается его финансовый директор.
Ce biotechnicien qui n'avait pas la moindre idée... de ce que faisait son service financier?
Дэвид Янг, ваш финансовый директор.
David Young, ton directeur financier.
Наш Финансовый Директор Дилан Готтшок
Notre Directeur Financier est Dylan Gottschalk.
Операционный Директор, финансовый Директор, Генеральныи Директор
Directrice générale, Directeur des finances et Président.
Он финансовый директор?
Un directeur financier?
Ты финансовый директор.
T'es le DAF. Qu'avez-vous dit?
Эдуардо Саверин основатель и финансовый директор.
"Eduardo Saverin, cofondateur et DAF."
И, я говорю как финансовый директор, наш сайт...
Mais en tant que businessman de...
Теперь про условия. Эдуардо - финансовый директор. У него 30 процентов.
Eduardo est DAF avec 30 % des parts.
Как финансовый директор, я планировал встретиться с рекламодателями.
J'avais rendez-vous avec des annonceurs.
Я в курсе этого, Марк, я финансовый директор!
- Je sais, je suis le DAF!
Хочешь, чтобы я поверила, что финансовый директор Facebook... не знает как поменять статус на странице Facebook?
Tu me sors que le DAF de Facebook ne sait pas modifier sa page Facebook?
Мне нужен мой финансовый директор.
J'ai besoin de mon DAF.
Ты обвиняешь меня в том, что финансовый директор компании совершил... совершил неудачную сделку со своей собственной компанией?
C'est ma faute si mon directeur financier a fait une mauvaise affaire?
И бывший финансовый директор компании.
Et son ancien directeur financier.
Финансовый директор в Corning.
D.A.F chez un céréalier.
Мой финансовый директор передаст там деньги
Mon directeur des finances les y rencontre avec l'argent.
середине 2010 года ни один финансовый директор не был привлечен к уголовной ответственности, или даже арестован, де € тельность ни одного должностного лица не была расследована, ни одна финансова € фирма не была привлечена к уголовной ответственности за махинации с ценными бумагами или финансовые махинации.
À la mi-2010, pas un seul cadre de la finance n'a été poursuivi au pénal ou même arrêté. Pas de procureur spécial désigné, aucune institution financière poursuivie au pénal pour fraude sur titres ou fraude comptable.
- Финансовый директор ХэнкМед.
DF d'HankMed.
ћистер √ рыль, это мой финансовый директор, риспин — леппень.
M. Graille, voici mon directeur financier. Crespin Hippobisque.
Слушайте, завтра сюда приедут... председатель правления и финансовый директор "Патфайндера".
Demain, vous rencontrerez le PDG et le directeur financier de Pathfinder.
Да, ну а ты записан как главный исполнительный директор, главный финансовый директор и главный операционный директор.
Oui et toi, tu es... PDG, Directeur financier et Directeur général.
Финансовый директор.
- Directeur financier.
Мне нужен финансовый директор
Je dois embaucher quelqu'un.
Что? Мой финансовый директор получил работу в Лондоне и у меня только одно имя для его замены...
Mon directeur financier a pris un poste à Londres, et j'ai un nom en tête pour le remplacer.
Мне нужен финансовый директор. Готов предложить тебе долю в прибылях, доступ к служебному самолету.
J'ai besoin d'un directeur marketing, je te donnerai un accès au jet privé de la société.
Здравствуйте, господин финансовый директор! Детей нет дома, шампанское в холодильнике, и цвет моего бюстгальтера полностью соответствует цвету трусиков.
Hé, monsieur le directeur, les enfants sont partis, le champagne est dans la glace, et mon soutien-gorge correspond à mon pantalon.
Мой муж финансовый директор Моррис Текнолоджис.
Mon mari est le C.F.O. de Morris Technologies.
Ты можешь все держать в своих руках на работе, но ты не финансовый директор в этой семье.
Tu fais ce que tu veux au boulot, mais tu ne diriges pas cette famille.
Эдди - мой нынешний финансовый директор, но я могу уволить его и нанять тебя.
Mon directeur financier, mais je pourrais le virer et t'engager. - Des gosses?
Финансовый директор?
D.F.?
Финансовый Директор.
Directeur Financier.
Финансовый директор?
CFO?
Он полагает, что Апаче – следующая ступень проектирования бизнес-процессов, тогда как финансовый директор полагает, что это чёрная дыра, поглощающая деньги.
Il pense que la prochaine vague est "A" pour la rétroconception des procédures en entreprise alors que le CFO pense que c'est "B", une pompe à fric ridicule et masturbatoire.
Даг, финансовый директор?
Doug? Le CFO?
Хмм... Оу, Эмили, это Падма Лахари, мой новый финансовый директор.
Emily, voici Padma Lahari, ma nouvelle directrice financière.
Тогда само собой разумеется, финансовый директор Нолкорп не сможет достать его тоже, если она в курсе его значения.
Ensuite il va de soit que Nolcorp's C.F.O. ne peux pas avoir la main sur elle non plus, si elle est encore consciemment impliquée.
Падма Лахари, финансовый директор Нолкорп.
directrice financière de Nolcorp.
Мое присутствие затребовал сам... финансовый директор Дэвид Уоллес.
David Wallace.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]