Ўа translate French
3,407 parallel translation
Вы должны защищать Уайтхолл.
Vous devez protéger Whitehall.
По воле Провидения, они переехали в Уайтхолл, как и следовало сделать уже давно.
La providence aidant, ils ont été en mesure de déménager à Whitehall Comme ils auraient dû le faire depuis longtemps.
Дабы быть уверенным, что вы меня не пристрелите, и нельзя, чтобы нас видели, так что это должно быть место за пределами Уайт Пэйн Бэй.
Comme ça je sais que vous ne pouvez pas me tuer, et je ne peux pas être vu avec vous, donc ça sera quelque part en dehors de White Pine Bay.
И откуда ты об этом знаешь? Из богатого опыта в Уайт Пэйн Бэй?
Grâce à ta vaste expérience ici, à White Pine Bay?
Убийство ирландского активиста в Уайтчепле.
Le meurtre d'un activiste irlandais à Whitechapel.
Его звали Алекс Уайт.
Son nom est Alex White.
Знаете, мистер Уайт очень тихий.
Vous savez, M. White est vraiment très tranquille.
Но Алекс Уайт - не просто пациент с ЭМГ.
Mais Alex White n'est pas un simple patient victime d'EHS.
Да, но даже если Уайт там, ему нужно убежище.
Oui, mais même si White est là, c'est une aiguille dans une meule de foin.
Мэри знала, что это был не Алекс Уайт.
Mary savait qu'il n'était pas Alex White.
- Это Алекс Уайт.
C'est Alex White.
Или Алекс Уайт.
Ou c'est Alex White.
Расскажите мне все, что знаете об Алексе Уайте.
Maintenant, dites-moi tout ce que vous savez sur Alex White.
Уайтстоун.
Au toilette
Вообще, для этого нужен Джо Уайт.
En fait, c'est là que Joe White intervient.
Ты можешь либо поговорить с Джо Уайтом и помочь мне, или я все подготовлю сама.
Maintenant, sois tu parles à Joe White et tu m'aides, ou je peux faire mes propres arrangements.
Нужно, чтобы ты связался с Джо Уайтом.
J'ai besoin que tu mettes la main sur Joe White.
Ни разу не видел никого с именем Уайет.
Vous êtes la 1ère personne que je rencontre qui s'appelle Wyatt.
Уайетту Эрпу, наверно, несладко было в школе.
ça aurait fait "dur à cuire" à la récréé, non?
Гэри Купер, Алекс Тэкер, это Уайетт Гири, новый глава отдела по работе с персоналом.
Gary Cooper, Alex Thacker, voici Wyatt Geary qui est le nouveau DRH de AWM.
Что ж, если это навыки словесного рыцарства, которые ты ищешь, то я не боюсь совершить небольшую прогулку на стороне Оскара Уайлда.
Si c'est une joute verbale que vous cherchez, je ne crains pas un détour du côté obscur d'Oscar Wilde.
Ну всё. Придется продать своего Уайта Эрпа.
Je vends Wyatt Earp.
Эта пряжка от ремня когда-то принадлежала Уайту Эрпу. ( Уайт Эрп - знаменитый шериф во времена Дикого Запада, прим. пер. )
C'est une boucle de ceinture portée par le grand Wyatt Earp.
Это пряжка, которая принадлежала легендарному Уайту Эрпу.
C'est une boucle de ceinture qui appartenait au grand Wyatt Earp.
Знаешь... одна мысль расстаться с пряжкой, которую мой дедушка выиграл у Уайпа Эрпа в армрестлинг...
- C'est rien. Rien que l'idée de me séparer d'un bien acquis par mon grand-père en se battant avec Wyatt Earp...
Великий Уайт Эрп и честный Эйб Такер.
Les grands Wyatt Earp et Honest Abe Tucker.
Их продавали на заправках. Двой дед никогда не встречал Уайта Эрпа.
Ton grand-père n'a jamais connu Wyatt Earp.
Я просто поехал в Уайт-Плейнс и обратно до Фармингтон.
J'ai conduis jusqu'à White Plains et je suis revenu à Farmington.
Доктор Уайтхолл.
Dr. Whitehall.
На нём ты играл с оркестром Пола Уайтмана.
Tu as joué de ceci dans l'orchestre de Paul Whiteman.
Чо, Уайли, вы работаете со Спекменом над поиском Тиш.
Cho, Wylie, vous travaillerez avec Spackman à la recherche de Tish.
Уайли сказал, что вы работали с агентом Лисбон в Калифорнии до того, как перешли сюда.
Wylie m'a dit que vous avez travaillé avec l'Agent Lisbon en Californie avant que vous ne veniez ici.
Уайли сказал мне, что он был экстрасенсом.
Wylie m'a dit que c'était un médium.
Уайли, Вега, оставайтесь снаружи.
Wylie, Vega, vous restez ici.
- Уайтснэйк.
- Whitesnake.
Тогда играл Пол Уайтмен.
Paul Whiteman jouait.
– Да, мистер Уайтинг?
Oui, M. Whiting?
Я разыскиваю предыдущего владельца, Альберта Уайта.
Je cherche le précédent propriétaire, Albert White.
Мистер Уайт – известный беглый преступник.
Mr. White est un fugitif connu.
– Альберт Уайт.
- Albert White.
Альберт Уайт!
Albert White!
Эту карту сделал для меня Уайли.
Une carte faite par Wylie
Уайли предложил изменить твой профиль.
Wylie avait suggéré de créer un faux profile.
Передайте Уайли, что я его должник.
Dites à Wylie qu'on lui doit une fière chandelle.
Сэр. Агенту Уайли не нужна моя помощь.
Monsieur, l'agent Wylie n'a pas besoin de moi.
В следующий раз, когда Уайли взглянет на тебя украдкой, можешь подозвать его?
La prochaine fois que Wylie vous regarde, pourriez-vous le saluer?
Минг-Уа.
Ming-Hua.
Мне позвонили по поводу собеседования в Стерлинг и Уайт.
Je viens de recevoir un appel m'invitant à passer un entretien chez Sterling White.
Ага. Я восхищаюсь работой Стерлиг и Уайт уже долгое время.
J'ai admire le travail de Sterling White depuis toujours.
Уа алейкум...
Walla quelque chose.
Уа алейкум ас-салям.
Wa alaikum as-salaam.