Айвен translate Portuguese
124 parallel translation
Айвен как-то сыграл с Артуром Эшем.
O Ivan jogou com o Arthur Ashe uma vez.
- Айвен, не хочешь немного постучать?
Ivan, queres jogar um pouco?
Как бы Айвен не был хорош, он не в одной лиге с Макинроем или Коннорсом.
Por muito bom que seja o Ivan, não está ao nível de McEnroe ou Connors.
Как Айвен.
Como o Ivan.
Айвен немного слабоумный, не так ли?
O Ivan é um pouco tolo, não é verdade?
- Я хочу стать теннисным профи, как Айвен.
Quero ser um profissional do ténis como Ivan.
Айвен хороший, но несерьезный парень.
Ivan está bem, mas não é um tipo sério.
- Айвен очень интересный.
- Ivan é muito interessante.
Айвен, не серьезный вариант для твоей матери.
O Ivan não é uma possibilidade séria para a tua mãe.
- Я думаю что Айвен...
- Creio que o Ivan...
А это моя мама, Фрэнк и Айвен.
E esta é a minha mãe, Frank e Ivan.
Айвен предложил "Гейдж и Толнер".
O Ivan propôs Gage Tollner.
Его зовут Айвен Палук, он работал в Хедж Айленд.
Chama-se Ivan Paluck, e trabalhava na Ilha de Hedge.
Айвен Палук стащил зарин с этого острова, Денни, и он работал с Кевином Скоттом.
Ivan Paluck contrabandeou o sarin para fora da ilha, Danny, e estava a trabalhar com o Kevin Scott.
Так, Айвен Ли и...
Certo, Ivan Lee e...
Сила духа, Айвен. Сила духа.
Determinação, Ivan, determinação.
Айвен.
Ivan...
Отправь в печать, Айвен.
- Prepara a impressora, Ivan.
Привет, Айвен.
Olá, Ivan.
Привет, это Айвен.
É o Ivan.
Айвен Лок..
- É o Ivan Locke.
- Айвен Лок...
- Ivan Locke.
Айвен Лок.
Ivan Locke.
, :, Айвен, завтра утром в 5 : 45, нам на стройку привезут 350 тыс. тонн жидкого цемента. :.
Amanhã, às 5 : 45 da manhã, serão entregues na obra 350 toneladas métricas de betão fresco.
Айвен, мне неприятно говорить об этом,. но если кто-то умер, может твоя мать или... ...
Ivan, escuta, custa-me muito dizer isto, mas se morreu alguém, tipo a tua mãe...
- Айвен, тебя же уволят..
- Ivan, vais ser despedido.
- Айвен Лок.
- Ivan Locke.
Айвен, что ты имеешь в виду?
Ivan, como assim?
Айвен?
Ivan?
Айвен Лок...
Ivan Locke.
А сколько тогда стоишь ты, Си Кей Декстер Хейвен,..
E quanto vale você, C.K. Dexter Haven...
О, смотри, а это Рэйвен.
Olha. Estás a ver, a Raven.
Вот только эта комната была не моя, а Лорны Слэйвен, которая ушла из общаги в гости к своему бойфренду. И, вероятно, в тот момент глотала его ДНК.
Só que não era o meu quarto mas o da Lorna Slavin, que estava em casa do namorado certamente a engolir o ADN dele.
И к тому же у меня не было косяка. А если бы и был, то я не знала, где он, потому что это был косяк Лорны Слэйвен.
E também não tinha um charro e mesmo que tivesse sabia lá onde porque o charro seria da Lorna.
А когда дракон и всадник воистину едины и одинаково видят это "скулвлакас вен".
E quando o dragão e o cavaleiro são um só, vêem como um só. E isso é "skulblakas ven".
V ( Дев )... i ( ст )... r ( вен )... g ( ни )... i ( ц )... n ( а )...
V... i... R... g... i... n... Virgem.
Чемпионы последнего сезона под предводительством капитана и главного поставщика очков, Айрон Мэйвен!
As campeãs da época passada são lideradas pela sua capitã, a melhor marcadora da liga, Iron Maven ( Mestra do Ferro ).
Айрон Мэйвен, дамы и господа!
Iron Maven, senhoras e senhores.
Эй, ты ведь Айрон Мейвен.
És a Iron Maven.
Все так, дамы и господа, единственная и неповторимая Айрон Мэйвен против бриллианта из сердца Техаса - Бейб Руслесс!
É isso mesmo, senhoras e escumalha, estamos a falar da única e incomparável, Iron Maven contra a nova sensação vinda do coração do Texas, Babe Ruthless.
Айрон Мэйвен против Бейб Руслесс.
É a Iron Maven contra a Babe Ruthless.
Айрон Мэйвен вырывает победу!
Iron Maven consegue o troféu.
Здесь можно зацепить радикулярную артерию. Мозг гибнет. А может просто резать у дренирующих вен наверху
Aqui, arrisco-me a apanhar a radicular e a medula morre.
Эмма Крейвен, 24 года, выпускница Эм-Ай-Ти, бы вчера застрелена... перед собственным домом в Розиндейл человеком, который целился в её отца...
Emma Craven, de 24 anos, licenciada no M.I.T., foi morta em frente à sua casa em Roslindale por um homem que teria como alvo o seu pai...
А Вы не любите веселье, Крейвен.
Você não é muito festivo, pois não Craven?
В школе Вест Хэйвен свободна должность технички. Представьте, что вы спите, а потом просыпаетесь. Вы не можете точно сказать, кто вы.
há uma vaga de manutenção aberta na Escola Paraíso do Oeste. sem saber onde está.
Айвен.
Ivan.
И ещё я хочу сказать, что я пригласила тебя не для обсуждений наших отношений, а для обсуждения моей вен. инфекции. И я пиздец как уверена, что мне её передал ты.
E também te quero dizer que a razão pela qual te chamei aqui não foi para discutir a nossa relação passada, mas para discutir o facto de eu ter uma DST e ter quase a certeza que foste tu que ma passaste.
- А где Крейвен?
- Onde está a Craven?
Ты знаешь где я, Айвен?
Sabes onde estou, Ivan?
- Айвен?
- Ivan?