Брюс уэйн translate Portuguese
100 parallel translation
А вы, Брюс Уэйн почему вы одеты, как Бэтман?
Bruce Wayne, o que faz vestido de Batman?
Брюс Уэйн.
Bruce Wayne.
- Брюс Уэйн.
- Bruce Wayne.
" Брюс уэйн.
" Bruce Wayne.
Наш безумный мир слишком тесен, чтобы Брюс Уэйн мог бесследно исчезнуть, даже опустившись на дно.
O mundo é pequeno demais para alguém como Bruce Wayne desaparecer, qualquer que seja o buraco onde se enterre.
Ты... ты - Брюс Уэйн, принц Готэма.
És Bruce Wayne, o príncipe de Gotham.
Чтобы очнуться от апатии, людям нужны яркие примеры, и как Брюс Уэйн я ничего не добьюсь.
As pessoas precisam de exemplos dramáticos para tirá-las da apatia e não posso fazer isso na pele de Bruce Wayne.
Cтранные раны, несуществующая светская жизнь напрашивается вопрос : на что именно Брюс Уэйн тратит своё время и деньги?
Ferimentos estranhos, vida social inexistente suscitam questões sobre o que faz Bruce Wayne ao seu tempo e ao seu dinheiro.
Бэтмэн на первой полосе. А Брюс Уэйн - только на восьмой странице.
Batman pode ter vindo na primeira página, mas Bruce Wayne foi empurrado para a 8ª.
Пьяный миллиардер сжигает свой особняк Брюс Уэйн.
Bilionário Bêbedo Incendeia a Própria Casa
Знаменитый Брюс Уэйн.
O famoso Bruce Wayne!
Ты полный псих, нах... Да вы чего? А Брюс Уэйн?
Então, e o Bruce Wayne?
Знаете, Брюс Уэйн, Питер Паркер, Ханна Монтана.
Bruce Wayne, Peter Parker, Hannah Montana.
Брюс Уэйн - богатейший человек в Готэме.
Bruce Wayne é o homem mais rico de Gotham.
Бери выше - миллиардер-промышленник Брюс Уэйн, он же Темный Рыцарь.
Tenta bilionário industrial Bruce Wayne, o Cavalheiro das Trevas.
Мне нужен Брюс Уэйн.
Preciso de falar com o Bruce Wayne.
Брюс Уэйн, миллиардер-сирота.
Bruce Wayne, o órfão multimilionário...
– Это Брюс Уэйн!
- É o Bruce Wayne!
Брюс Уэйн на благотворительном балу.
O Bruce Wayne num baile de caridade...
Кого я вижу! Брюс Уэйн!
Bruce Wayne, nem acredito no que vejo!
Городу нужен Брюс Уэйн!
A cidade precisa do Bruce Wayne.
Брюс Уэйн идет ва-банк и проигрывает
Bruce Wayne Duplica e Perde
Неужели Брюс Уэйн такой параноик?
O Bruce Wayne é assim tão paranóico?
Да, Брюс Уэйн попадается нечасто.
Temos todos. Não é todos os dias que se apanha o Bruce Wayne.
Брюс Уэйн?
Bruce Wayne?
Я не Брюс Уэйн.
Não sou o Bruce Wayne.
Со стороны кажется, что миллиардер Брюс Уэйн в горящем гробу.
Parecia um caixão em chamas para o bilionário Bruce Wayne.
Брюс Уэйн, глава "Уэйн Энтерпрайзис".
Bruce Wayne, CEO da Wayne Enterprises.
Брюс Уэйн? !
Bruce Wayne?
Кто, черт возьми, такой Брюс Уэйн?
Quem é o Bruce Wayne?
Брюс Уэйн, да?
Bruce Wayne...
Ммменя зовут Брюс Уэйн.
Eu chamo-me Bruce Wayne.
Брюс Уэйн носит только настоящие.
O Bruce Wayne não usa nó de clipe.
Брюс Уэйн не заставляет соседей завязывать ему галстук.
O Bruce Wayne não obriga o companheiro de quarto a fazer-lhe o nó.
Меня зовут Брюс Уэйн. Я найду человека, который сделал это.
Prometo que vou encontrar o homem que fez isto.
Имя, пожалуйста? Он... Брюс Уэйн.
- Nome, por favor.
Брюс Уэйн. - Сюда.
- Ele é o Bruce Wayne.
- Меня зовут Брюс Уэйн.
O meu nome é Bruce Wayne.
- Меня зовут Брюс Уэйн.
Sou detetive.
Я — Брюс Уэйн.
Sou o Bruce Wayne.
Вместе с ней Брюс Уэйн, миледи.
Tem o Bruce Wayne com ela, menina.
Да, конечно же. Миллионер Брюс Уэйн.
És, sim, o bilionário Bruce Wayne.
Миллиардер Брюс Уэйн.
O multimilionário Bruce Wayne.
Это Брюс Уэйн.
Fala o Bruce Wayne.
Я Брюс Уэйн.
- Sou o Bruce Wayne.
Я же Брюс Уэйн.
Bem, eu sou o Bruce Wayne.
Я Брюс Уэйн. Сид Бандерслоу.
- Sid Bunderslaw.
Брюс Уэйн, познакомься с нашим младшим руководителем, Люшиус Фокс.
Bruce Wayne, apresento-te um dos nossos executivos juniores, Lucius Fox.
Меня зовут Брюс Уэйн.
Chamo-me Bruce Wayne.
Могу вас уверить, Брюс, "Уэйн Энтерпрайзис" никогда бы не стала вести дела с преступниками.
Posso garantir-te, Bruce, que a empresa nunca aceitaria fazer negócio com criminosos.
Я Брюс Уэйн.
Sou o Bruce Wayne.