English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ З ] / Завали хлебало

Завали хлебало translate Portuguese

27 parallel translation
Завали хлебало, мать твою!
- Assassina! - Cala a boca, porra!
Фрэнк, завали хлебало.
Frank, cala-te.
Завали хлебало, ладно?
Cala a boca, sim?
Завали хлебало.
Cala-te.
Завали хлебало.
Cala-te, merda.
Завали хлебало, или мы палец о палец не ударим.
Feche a merda da matraca ou nem sequer tentamos.
А ну завали хлебало, мразь!
- Cala a boca, sacana de merda!
Завали хлебало, обезьяна ёбаная.
Cala a boca, seu macaco de merda.
И завали хлебало!
Tens é de te calar!
- Завали хлебало, эй!
- Cala a boca, hein!
Завали хлебало, мертвяк.
Cala essa boca, moribundo!
- Завали хлебало..
- Cala a boca!
Завали хлебало.
Cala a boca.
- Завали хлебало.
Está calado.
Завали хлебало и поехали.
Cala a boca e tira-nos daqui.
- Завали хлебало.
- Cala a boca.
- Завали хлебало, дед!
- Cala a matraca!
Завали хлебало, Монкада.
Para com as parvoíces, Moncada.
Иди внутрь и завали хлебало!
Fique lá dentro! E cale-se! Cale-se!
Так что завали хлебало и хватай своего дохлого приятеля за ноги.
Então fecha a tua maldita boca e segura nas pernas do teu amigo morto.
- Завали хлебало!
- Caluda, Martin!
Завали хлебало.
Burt, cale-se!
Завали хлебало, Натоли.
Cala-te, Natoli.
- Завали хлебало!
- Calem a matraca!
Я нахрен грохнy тя, yблюдок, ты понял? Завали хлебало! Я те прям в лицо, дебил, базарю!
Entraste no carro, querias andar com o pessoal, agora vais pagar a merda da entrada, meu!
В противном случае, завали свое огромное, жирное хлебало.
De contrário, deixa essa grande boca fechada.
- Хлебало завали.
- Cala a boca caralho!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]