Запишите на мой счёт translate Portuguese
22 parallel translation
Запишите на мой счёт.
Ponha na minha conta.
Только эти. Запишите на мой счёт.
- Só estes, cobra na minha suite.
Запишите на мой счёт.
- Vai ser por minha conta.
Запишите на мой счёт.
Coloque-as na minha conta.
Запишите на мой счет. В вашем счете уже нет места.
Já não cabe mais nada na sua conta.
- Запишите на мой счет.
- Cartão.
Запишите кофе на мой счёт.
É por minha conta.
- Запишите на мой счет.
- Ponha na minha conta. - Otário.
Запишите на мой счет. "
"Coloquei isto nas minhas anotações."
Запишите на мой счет.
- Ponha na minha conta.
Бутылку "Дом Периньон". Запишите на мой счет.
Uma garrafa de Dom Perignon, e podes pôr na minha conta?
И очень важно держать его... даже если она попросила его в смс-ке по пьяной лавочке с турецкого "запишите на мой счет" телефона.
E é muito importante cumprir as promessas... mesmo que ela tenha pedido bêbeda e por mensagem de um telefone público turco.
Запишите ее на мой счет.
- Dois. O shot dela pago eu.
А еще запишите на мой счет антикварный пистолет, который я украл у вас из коридора, но который в итоге оказался абсолютно бесполезным.
Pode-lhe juntar também aquela arma super antiga que roubei do seu corredor, que, por acaso, não foi nada útil.
Запишите это на мой счёт.
Mande a conta para o meu quarto.
Запишите на мой счет.
Ponha na minha conta.
Просто запишите это на мой... преступный счёт.
Vai ter que pôr isto na minha... conta de crimes.
Запишите на мой счет!
Ponha na minha conta.
запишите на мой счет 21
на мой счёт 47
на мой счет 25
запиши на мой счет 43
запиши на мой счёт 21
запишите меня 26
запиши 178
запишите 119
запишу 21
запиши это 84
на мой счёт 47
на мой счет 25
запиши на мой счет 43
запиши на мой счёт 21
запишите меня 26
запиши 178
запишите 119
запишу 21
запиши это 84