English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ И ] / Изнасилованной

Изнасилованной translate Portuguese

30 parallel translation
Он возвращается и находит жену изнасилованной, а детей плачущими.
Quando chegou, a mulher fora violada e as crianças gritavam.
- А, с операции над изнасилованной?
- Da cirurgia da violação?
А ты не можешь обойти вниманием факт, что спустившись в прачечную на первом этаже, где-нибудь поближе к полуночи, я рискую быть изнасилованной.
E tu não podes esquecer que se for muitas vezes á lavandaria do meu prédio á meia-noite, o mais certo é ser violada.
Она будет той самой девочкой, изнасилованной в парке аттракционов.
Ela vai ser a rapariga que foi violada no Parque de Diversões.
Дорогая, в своей голове она всегда будет девочкой, изнасилованной в парке аттракционов.
Querida, na cabeça dela, ela será sempre a rapariga que foi violada no Parque de Diversões.
Я чувствую себя изнасилованной.
Agora sinto-me violada.
Вы дали ей воспоминания изнасилованной девушки, и ты ставишь ее лицом к лицу с ее недоброжелателем.
Deu-lhe as memórias de uma menina maltratada, e colocou-a frente a frente com o seu agressor.
Ну, это лучше, чем быть убитой и изнасилованной, так?
Bem, sempre é melhor do que ser violada e morta, certo?
В прошлом, я увидел её лежащей избитой и изнасилованной.
Há anos, após um torneio, encontrei-a espancada e violada.
Новый поворот в деле 8-летней Жасмин Хемель что была найдена изнасилованной и убитой 4 дня назад.
Uma nova reviravolta no caso de Jasmine Hamel de 8 anos, que foi violentamente assassinada há 4 dias.
Что ж, я не собираюсь быть убитой или изнасилованной, а ты? !
Eu não vou lá fora para ser violada ou assassinada, e tu?
Хочешь увидеть ее изнасилованной и растерзанной также, как дети Таргариенов?
Queres que seja violada e chacinada como as crianças Targaryen?
Это раскрытые записи о правонарушениях в нежном возрасте на Бенджамина Ортиса, он же Бенни, который... по данным штата Нью-Йорк, был опознан изнасилованной женщиной.
Ok, aqui está... Um ficheiro do reformatório desbloquedo de um Benjamin Ortiz, conhecido como Benny, que... de acordo com o estado de Nova York, é conhecido por violar mulheres.
Это полицейский рапорт 1966 года : 16-летняя девушка была найдена изнасилованной в машине, припаркованной на этой улице.
Este é um relatório policial de 1966, onde uma rapariga de 16 anos foi violada dentro de um carro estacionado naquela rua.
Такая же фамилия была у молодой девушки, изнасилованной и убитой 15 лет назад -
- O mesmo sobrenome, de uma jovem violada e morta há 15 anos.
" От'типа изнасилованной'она продвинулась до'типа убитой'".
"Evoluiu de ser violada para ser assassinada."
Ты сказала, что хочешь быть изнасилованной, но не мной.
Claro que estás. - Não foi o que tu disseste.
Хочешь сказать, что моя девятилетняя дочь желает быть изнасилованной?
Estás a dizer que a minha filha de nove anos quer ser violada?
Я не могу... заниматься этим. Чувствую себя изнасилованной.
Não posso continuar com isto.
Изнасилованной?
Violada?
Похищенной, изнасилованной.
Raptada, violada.
Анонимное сообщение об изнасилованной женщине.
" Houve uma segunda denuncia sobre uma mulher... a ser violada.
И в какой из прочитанных вами книг встречалась вам история о женщине, привязанной к кровати, изнасилованной, заколотой и чьё тело потом было брошено в огонь?
Que livro que tenha lido tinha uma história dessas... de uma mulher acorrentada a uma cama, violada, esfaqueada e o corpo atirado para uma fogueira?
Единственный законный правитель той бедной, опустошенной, изнасилованной и оскорбленной земли.
A única monarca legítima daquela terra pobre, devastada, violada e abusada.
А я хочу, чтобы ты понял, каково это быть изнасилованной.
E quero que compreendas como é ser violada.
Если это изнасилование, значит каждая девчонка в школе хочет быть изнасилованной.
Se isso é violação, todas as miúdas da escola querem ser violadas.
Если это изнасилование, то каждая девчонка в школе хочет быть изнасилованной.
Se é violação, todas as raparigas do liceu querem ser violadas.
Быть изнасилованной? Да, ты же любишь поиграть с ножками.
O quê, seres violada?
Да, ты единственный человек в мире, которым я хочу быть изнасилованной.
Não, tu não queres.
как коп сказал об изнасилованной женщине :
Há um movimento novo chamado passeio de putas que já chegou a 70 cidades. Foi lançado por uma jovem que ouviu um polícia dizer sobre uma mulher que foi violada :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]