Истребим translate Portuguese
11 parallel translation
Оно даст нам власть и мы истребим римлян.
É para comprar o poder e a morte para os romanos.
Вы послали нам новую технологию, сподвигли нас на ее использование, и потом ждали, пока мы себя истребим.
Enviaram nova tecnologia, estimularam que a usássemos, e então esperaram que nos auto-destruíssemos.
Мы истребим заразу.
- Se voltar, damos cabo dele.
Никого не пощадим... всех истребим!
Não terão perdão... Não terão salvação!
Тогда она уже будет в нужном возрасте и мы истребим все попытки регентства.
Ela será maior e destruiremos essa Regência.
Будем убивать. Истребим стаю.
Matamo-los, um de cada vez.
и потом мы истребим всю вампирскую расу во благо.
Exterminaremos toda a raça vampira de vez.
Только после того, как мы истребим их до последнего...
Só depois de matarmos o último deles.
Мы истребим болезнь, заражавшую Германию последние двадцать лет.
Exterminaremos a doença que infectou a Alemanha nos últimos 20 anos.
Я обеспечила выполнение инструкций , с помощью которых мы истребим Дивергентов раз и навсегда .
Deverá também conter instruções em como neutralizar o nosso inimigo. De uma vez por todas.
И как вы казните наших воинов, мы истребим всех ваших американских, так называемых, работников красного креста, пересекших нашу границу.
Assim como executa os nossos guerreiros, nós vamos executar todos os chamados trabalhadores humanitários Americanos nas nossas fronteiras.