English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ К ] / Крысоловом

Крысоловом translate Portuguese

28 parallel translation
Они следуют за ним, как за Гансом-Крысоловом. - Значит, мы говорим о призраках?
E seguem-no como se ele fosse o raio do Flautista de Hamelin.
Гамельнский дудочник был крысоловом, которого обманули и не заплатили.
O "Flautista Mágico" era um caçador de ratos que foi enganado e não foi pago.
Гамельнский дудочник был крысоловом. которого обманули и не заплатили.
O "Flautista Mágico" era um caçador de ratos que foi enganado e não foi pago.
Как ты относишься к разговору с.. Крысоловом?
- O que achas de ires falar com...
Скиннер был Крысоловом.
O Skinner era o Flautista.
Согласно этим слухам, он был серийным убийцей, так называемым Крысоловом.
Segundo esse boato, era ele o assassino em série conhecido como Flautista.
- Ты работал над "Крысоловом" на их территории или как-то использовал их оборудование? Хоть раз, Ричи?
Trabalhaste na Pied Piper, no horário da Hooli, ou usaste equipamento deles para a desenvolver, em qualquer altura, Richie?
- Мое приложение все так же круто. Но за то время, пока мы возились с "Крысоловом", вышло с десяток новых с такими же функциями.
A minha aplicação ainda é fantástica, mas no tempo que perdemos com a Pied Piper, surgiram mais dez que fazem exatamente o mesmo.
- Ну, судебная тяжба будет протекать медленно и отнимет массу времени. Однако, учитывая наши обширные ресурсы и уровень юристов, мы считаем, что у нас есть преимущество перед "Крысоловом".
Bom, esta ação será uma provação prolongada e morosa, mas com os nossos recursos superiores e litigantes de topo, cremos que estaremos em vantagem em relação à Pied Piper.
Я подумывал назваться Крысоловом.
Estava a pensar em chamar-me de o Flautista.
твоя работа над "Крысоловом" как-либо пересекалась с рабочими задачами в "Холи"?
Trabalhou na Pied Piper em simultâneo com as suas funções ou assuntos da Hooli?
- Ты занимался "Крысоловом" в рабочее время?
Trabalhou na Pied Piper, durante o período da Hooli? - Não.
Я ухожу в "Флаттербим", и буду любоваться, как эти засранцы облажаются, пытаясь работать с "Крысоловом" без меня.
Quero ver estes otários a darem-se mal na construção da Pied Piper.
Вот почему он ненавидел то, кем я стал, крысоловом.
Era por isso que ele odiava que eu fosse um exterminador.
А теперь, если не возражаете, пора заняться "Крысоловом".
Agora, se me dão licença, vou até à Pied Piper.
"Малеэнт" получает эксклюзивные права на устройства, сделанные "Крысоловом" в ближайшие пять лет.
Diz que a Maleant tem direitos exclusivos para comprar tudo da Pied Piper durante 5 anos.
Я хочу руководить "Крысоловом".
Eu quero ser DE da Pied Piper!
И, увы, в случае с "Крысоловом", это я.
E, infelizmente, no caso da Pied Piper, sou eu.
Ходят слухи о каком-то жутком безобразии, связанном с "Крысоловом".
Tenho ouvido uns boatos feios sobre a Pied Piper.
- С "Крысоловом" вам не уже нужно что-то скачивать или что-то куда-то посылать, потому что в момент, когда у вас готов снимок, видео или текст, он мгновенно оказывается на всех ваших устройствах.
Com a Pied Piper não é preciso fazer download de nada ou enviar o que seja, porque quer seja uma foto, um vídeo ou um SMS, vai aparecer em todos os dispositivos.
И что скажете? Будете пользоваться "Крысоловом"?
Vão usar a Pied Piper agora?
- Много месяцев весь мир полагал, что мой отдел "Эндфрейм" разрабатывал платформу для компрессии в прямой конкуренции с "Крысоловом".
Fiz o mundo acreditar que a Endframe tinha por objetivo uma plataforma de compressão para competir com a Pied Piper.
Позволь познакомить тебя с "Крысоловом", системой на основе пиринговой распределенной сети, состоящей из...
Deixa-me guiar-te através do sistema de distribuição que consiste em...
Ей нужно отмыться от любых дел с "Крысоловом".
Ela tem de se afastar de tudo da Pied Piper.
Мы назвали его Крысоловом.
Ele auto-proclamava-se Pied Piper.
А ты лезешь с каким-то сраным "Крысоловом"? - Сэр, замечу, что если бы здесь был Гэвин Белсон, он бы не...
Gostaria de pensar que se, Gavin Belson estivesse cá, garantiríamos...
Я занялся "Крысоловом".
Fui trabalhar para a Pied Piper.
- Поэтому я могу лишь констатировать, что мистер Хендрикс, по собственному признанию, использовал оборудование "Холи" для работы над "Крысоловом".
Foi por isso que tive de determinar que, uma vez que Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]