English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ М ] / Мерзкая тварь

Мерзкая тварь translate Portuguese

22 parallel translation
Редкостно мерзкая тварь.
E dos maus, ainda por cima.
Мерзкая тварь!
- Estás a pedi-las.
Пошла вон, мерзкая тварь!
Sua criatura hedionda, saia do meu planeta!
Мерзкая тварь!
Asquerosa!
Мерзкая тварь!
Asquerosa.
Мерзкая тварь!
É asquerosa.
Беспринципная, двуличная, мерзкая тварь!
Sua cabra de rosto duro, falso e amargo!
Добей меня, мерзкая тварь.
Acaba comigo, besta abominável!
Я её упрячу в такую темницу, где ни ты, ни иная мерзкая тварь больше не положит на неё глаз!
Certificar-me-ei de que nem tu ou outros homens voltarão a por-lhe a vista em cima...!
мерзкая тварь.
Cala-te, feiosa de merda!
Мерзкая тварь
Criatura vil!
Эта, как вы выразились мерзкая тварь стоит сотни таких, как вы.
Aquela criatura vil, como lhe chamas, vale por cem de ti.
Мерзкая тварь!
Anda. Anda dentro desta gaiola.
Мерзкая тварь.
Seu merda do caralho!
Ванесса видела тебя, мерзкая тварь, человек, животное, человек, животное –
A Vanessa viu aquilo. Maldito animal. Homem, seu animal!
Назад, ты, мерзкая тварь!
Para trás, criatura odiosa!
Мерзкая тварь Фиш Муни, Дон Фальконе, полиция... даже твой напарник тебе не доверяет.
Fish Mooney, aquela vil criatura... Don Falcone, a polícia... nem mesmo o teu parceiro confia em ti.
Мерзкая тварь!
Seu merdas!
Ты жестокая, мерзкая тварь которая заслуживает гореть в аду.
És uma cabra cruel e repugnante que merece arder no inferno.
Сука, мерзкая гадкая тварь!
Porra, maldita cabra!
Заткнись, мерзкая тварь!
Cala-te, sua vaca estéril!
- Ах, ты, мерзкая тварь! - Что?
- O quê?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]