English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ О ] / Они уже уходят

Они уже уходят translate Portuguese

16 parallel translation
Они уже уходят.
Iam já a sair.
Они уже уходят.
Estão a ir embora.
Они уже уходят.
Querido, estão de saída.
Вообще-то, они уже уходят, дорогая.
Na verdade, eles estavam de saída, querida.
- Они уже уходят, Джо.
- Eles estavam mesmo para sair.
Они уже уходят.
Eles estavam de saída.
Но они уже уходят.
Mas eles estão saindo agora.
- Они уже уходят.
- Estavam de saída.
- Нет, они уже уходят.
- Não. Eles estavam de saída.
Ничего. Эти сеньоры приехали посмотреть дом, но они уже уходят.
Estes senhores vieram ver a casa.
Нет, они уже уходят.
Não, estão já de saída.
Ничего. Они уже уходят.
Já estão a ir embora.
Пусть они уходят, если хотят. Я уже написала Папе. Я хочу основать свой орден.
Elas podem ir se quiserem, escrevi ao Papa, quero fundar a minha própria ordem.
Потом они уходят и вот, на горизонте уже ничего нет.
Depois eles partem e não resta mais nada à nossa frente.
Нет, они уже уходят.
- Não, já estavam de saída.
( нем. ) Они уже уходят.
O que é que eles estão aqui a fazer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]