English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ П ] / Погляди на это

Погляди на это translate Portuguese

35 parallel translation
Оставьте его в покое. Только погляди на это, чувак.
- Olha só isso.
Чёрт! Только погляди на это.
Caramba!
- Иди сюда, ты погляди на это.
- Isto é uma maravilha!
Погляди на это.
Olha para isto.
В смысле, только погляди на это дерьмо.
Olha para esta cena.
Погляди на это.
Olha para aquilo.
Погляди на это.
Repara nisto.
Ты только погляди на это!
Que grande merda!
Фифи, ты только погляди на это чудо.
Fifi, dá só uma olhadela a isto.
Питер, погляди на это.
Peter, vê isto.
Джейн, погляди на это.
Jane, vê isto...
Ты только погляди на это. Вставай.
Veja isso tudo.
Ноэль, иди-ка, погляди на это.
Noel, anda ver isto.
Итак, спрятал в канал тёмную одежду и погляди на это.
Ele abandonou as roupas escuras, e vê só.
Погляди на это.
Olha.
Погляди на это, детка. Все мое.
Olha para isto, tudo meu.
Погляди на это место, чувак.
Olha para isto sítio, meu.
Погляди на это.
- Olha para aquilo. - Não estão a parar e a deitar-se.
Только погляди на это. Трещат как сороки.
Não se calam.
Погляди на это милое фото.
Vê a foto tão gira.
Погляди-ка на это.
Olha para aquilo.
- Погляди на это. Что это?
O que é?
Ты это говоришь, но ты так не думаешь! Погляди на себя - эти девчонки не устоят! Да я серьезно.
Dizes isso mas estás a brincar.
Но погляди на себя Ты красива, изысканна, талантлива... Такой женщине нужен настоящий мужчина, это не каждому дано
Olha para ti. És bonita, sofisticada. Uma escritora muito talentosa.
Погляди на это лицо.
Olha para essa careta.
Но погляди на это.
Mas olha para isto.
- Погляди-ка на это.
- Olha, uma arma escondida.
- А это до утра не подождет, да? - Не, ты сейчас на это погляди.
tens que ver isso agora.
Погляди на себя... — Ладно, просто скажи это.
Olha para ti. - Diz lá. - O quê?
Погляди на это?
Olha para isto. Eu... eu sabia.
Только погляди на всё это!
Olha para isto tudo!
Захария, погляди-ка на это.
Zachariah, anda ver isto.
В смысле, погляди на это.
Olha para isto.
Погляди-ка на это.
Olhem só.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]