Сначала о главном translate Portuguese
15 parallel translation
Ладно, сначала о главном.
Tudo bem, primeira coisa.
Сначала о главном.
Primeiro o mais importante.
Сначала о главном.
Vamos ao que interessa.
Но сначала о главном.
Mas, primeiro, o mais importante.
Сначала о главном.
Primeiro, as coisas mais importantes.
Сначала о главном.
Uma coisa de cada vez.
- Сначала о главном.
- Uma coisa de cada vez.
Сначала о главном.
primeiro o mais importante.
Сначала о главном Где Дорин?
Primeiro, o mais importante. Onde está a Doreen?
Хорошо, сначала о главном. Саркофаг — это на самом деле защитная стазисная капсула.
Em primeiro lugar, o sarcófago é na verdade uma unidade de estase segura.
Сначала о главном.
Primeiro, o mais importante.
Эйфелевой башни. - Сначала о главном, подготовка твоей Июньской свадьбы.
Antes disso, temos que planear o teu casamento de verão.