Спасем наших translate Portuguese
22 parallel translation
- Мы спасем наших мальчиков.
- Vamos buscar os nossos rapazes.
Спасем наших "Святых"!
Salvem os nossos'Saints'!
- Спасем наших "Святых"!
- Salvem os nossos'Saints'!
Давайте спасем наших панд.
Salva os nosso Pandas.
Мы спасем наших людей.
Hoje salvamos o nosso povo.
Так вот почему ее оставили без присмотра. Надпись : "Спасем музей наших детей"
Ah, por isso é que isto estava sem vigilância...
Мы спасём наших друзей из этого ада, мы вытащим их оттуда, и есть только одна вещь, о которой я могу спросить тебя..
Isso é a única coisa que te posso pedir.
Мы спасём наших людей и уберёмся отсюда!
Pegamos na nossa gente e vamos embora daqui.