Электромобиль translate Portuguese
11 parallel translation
Электромобиль... для движения частично использует солнечные панели.
Um carro eléctrico, alimentado por painéis solares.
Нет, просто электромобиль.
Não tem nada. O dele é eléctrico.
"Я показывал тебе мой электромобиль?"
" Vamos comer pimentões recheados.
Это электромобиль. Он борется за экологию.
É um carro eléctrico e faz muito bem ao ambiente.
Залезай в свой экологически чистый электромобиль и езжай на работу.
Entra no teu carro eléctrico não-poluente e vai trabalhar.
Итак, этот электромобиль может складываться в себя, поэтому он может парковаться в ограниченном пространстве.
Este é um carro eléctrico que se dobra, então, ele ajusta-se e estaciona em pequenos espaços.
Я заплатил за электромобиль, а теперь нам снова запрягать лошадей?
Paguei-te por uma ambulância em funcionamento e, agora, estamos de novo a usar os malditos cavalos!
- Просто тебя-то, конечно, заберут в новый Ник, у тебя же электромобиль.
Só estou a dizer que têm motivos para te manter no Knick da alta. Este carro é teu. E eu?
Стоит всего 7000 £ ( 10500 $ ) и это полноценный электромобиль, разработанный специально для узких улочек Европейских городов.
custa apenas € 9.400 e é um carro totalmente elétrico Desenhado especificamentepara as ruas estreitas das cidades Europeias.
И все, что я получил от мистера Маска - это электромобиль, который я заряжаю, воруя электричество у моего пронырливого соседа.
E tudo o que recebi do Sr. Musk foi um carro eléctrico, que carrego roubando electricidade do meu vizinho barulhento.
Мерзкий электромобиль.
Carro eléctrico imbecil.
электрошокер 26
электронная почта 49
электрик 55
электричество 152
электролиты 16
электро 49
электрошок 34
электра 87
электрон 16
электричества нет 52
электронная почта 49
электрик 55
электричество 152
электролиты 16
электро 49
электрошок 34
электра 87
электрон 16
электричества нет 52