Единомышленник translate Turkish
5 parallel translation
у тебя есть единомышленник.
Ama tam bir kargaşaya döndü.
Единомышленник.
Onlar kafa dengim.
Ты единомышленник.
Arkadaşımmış gibi görüyorum.
Просто знать, что у тебя есть единомышленник, уже многое значит.
Dışarıda bizden başkalarının da olduğunu bilmek çok şey ifade ediyor.
– Анонимный единомышленник связался с ним через сайт, оставил ему пропуск и инструкции, где ожидать за кулисами.
- İnternet sitesinden iletişim kuran isimsiz bir sempatizanı tarafından, kartla birlikte sahne arkasında nerede bekleyeceğine dair bir talimatta bırakmış.