Поднять якорь translate Turkish
16 parallel translation
Поднять якорь!
Çekin çapayı!
Прикажите поднять якорь, или мы будем стрелять.
Adamlarına çekmeleri için emir ver, yoksa ateş edeceğiz.
Поднять якорь.
Çapayı çekin!
Поднять якорь!
Demir alın!
- Поднять якорь!
Demir alın!
Поднять якорь!
Demir al!
Рэз, поднять якорь.
Raz, çapayı çek.
Боцман, поднять якорь!
Çapayı topluyoruz!
Мистер Чейз, поднять якорь.
Bay Chase demir alin!
Мистер Логан, поднять якорь!
Bay Logan, demir alın!
- Поднять якорь.
İpleri sal.
Поднять якорь!
- Çapayı çekin!
Выбирай якорь, поднять паруса, по местам.
Halatları çözün. Demir alın ve yelkenlerin başına geçin!
Поднять якорь!
Sakin ol Kaptan!
- Поднять якорь.
İpleri sal!
якорь 30
поднять 54
подняться 33
поднял 23
поднять паруса 53
поднять руки 39
поднялся 32
поднять перископ 16
подняли 45
поднять щиты 76
поднять 54
подняться 33
поднял 23
поднять паруса 53
поднять руки 39
поднялся 32
поднять перископ 16
подняли 45
поднять щиты 76