English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Проигравший

Проигравший translate Turkish

169 parallel translation
А проигравший, вместе со своим кораблем, будет уничтожен в интересах мира.
Ancak mağlup gelen kişi ise gemisiyle barış için imha edilecektir.
Проигравший моет всю Америку.
Kaybeden Amerikayı temizler.
Проигравший убежал один.
Nasıl bitmiş? Kaybeden yalnız başına gitmiş.
Проигравший не важен.
Kaybeden önemsiz.
"Проигравший" - грубое слово.
"Kaybeden" lafı fazla kaba.
Проигравший скоро отведает горький вкус поражения.
Kazanan şampanyasını içerken kaybeden, yenilginin tadına varacak.
Верите ли вы, что раздражает проигравший парня?
O terbiyesiz herifin yaptığına inanabiliyor musun?
Идет проигравший.
Kaybeden gider.
Проигравший платит за выпивку.
İç!
Победитель или проигравший.
Kazananlar ve kaybedenler.
Кто не придёт, не получит приз. А так даже проигравший получит.
Kaybedenlere bile kupa verecekler.
- Проигравший покупает обед. - Я нашел девять препятствий.
- Kaybeden yemek ısmarlar.
Проигравший платит за ужин?
Yani bahis, kaybedenin akşam yemeği ısmarlamasıydı?
Не проигравший ни одного дела.
Asla dava kaybetmedin.
"Ты первый... проигравший."
"Sen bir numaralı... kaybedensin."
Проигравший тащит его один.
Kaybeden, yukarı kadar taşır.
Победитель со своим трофеем и обездоленный проигравший.
Evet. Kazanan ödülünü alacak. Kaybeden ise elleri boş bir şekilde kalacak.
я победитель или проигравший?
Var mıyım, yok muyum?
Проигравший умирает.
Olacağım. Bu arada
Проигравший должен заплатить счет.
Kaybeden hesabı öder.
Нет? Адам побрел по улицам Сант Чарлза, Как может бродить человек не только проигравший все свои деньги,
Adam Saint Charles sokaklarında dolaşırken... sadece tüm parasını kaybeden biri değil... aynı zamanda kendini de kaybetmiş biriydi...
Проигравший уходит домой пешком.
Kaybeden eve yürüyerek döner.
Проигравший должен достать товар из Малайзии в течение месяца.
Kaybeden Malezya'dan aylık malları almaya gitsin.
Проигравший есть всегда.
Daima bir kaybeden vardır.
Проигравший сгорит до заката.
Kaybeden, gün batmadan önce yakılır.
Иначе зто теряет всякий сМысл, если проигравший Может потоМ отказаться, как ты сейчас.
Bu kadar kolay geri çekilirsen güvenilirliğimizi yitiririz.
- Проигравший моет посуду?
- Kaybeden bulaşıkları yıkar.
Ладно. Проигравший раздевается полностью.
Kaybeden giysilerini çıkartır.
Есть победитель, и есть проигравший.
Bir galip, bir kaybeden vardır.
Кинем жребий, и проигравший побежит туда с сэндвичем под мышкой.
Aramızda çöp çekeriz. Kaybeden sandviçlerle arsanın karşısına koşar.
- Вечный проигравший.
- Hayatta hiç kazanamayan.
Проигравший покупает сакэ!
Kaybeden gelecek sefere sakeyi alır.
Проигравший в дартс всех кормит?
Dart'ta kaybedenin ısmarladığı yemek!
Мы участвуем в гонке, в которой проигравший навсегда покинет город.
Yarışacağız - Kaybeden şehri de terkedecek - bu pisliği bir kez yendim!
- Ну, даже так, Брайан все еще проигравший.
- Yine de Brian kaybeden oldu.
Выходец из Тампы, что во Флориде но сейчас выступает за Лас-Вегас, Невада ныне действующий, неоспоримый, ни разу не проигравший знаменитый чемпион мира Мейсон Диксон!
Aslen Tampa, Florida'dan fakat şu an Las Vegas, Nevada'dan dövüşen şu anki, tartışmasız, namağlup dünya ağır siklet şampiyonu Mason "Sınır Çizgisi" Dixon!
Проигравший сваливает.
Kaybeden gider.
- Первый стиль - "Проигравший-Проигравший".
- Pekala, birincisi "kaybeden-kaybeden".
Так, если у нас стиль Проигравший-Проигравший, никто из вас двоих не добьется чего хочет.
Eğer bu methodu uygularsak, her ikinizde istediğinizi alamazsınız. Anladınız mı?
Теперь я должен спросить вас, вы хотите избежать ситуации Проигравший-Проигравший?
Şimdi size soruyorum, "kaybeden-kaybeden" methodunu uygulamak istiyor musunuz?
Победитель-Проигравший - снять плакат.
Kazanan-Kaybeden : Posteri indirmek. Uzlaşma :
Я использовал стиль Победитель-Проигравший.
Gerçi "Kazanan-Kaybeden" oldu biraz. Çok hoş olmadı tabi.
Проигравший едет в Трентон, раздобыть ему дозу кокса.
Kaybeden Trenton'a gider. Ona şans topu kazanır.
Победитель кувыркается до утра с супер-тёлкой, а проигравший тихо дрочит в подушку.
Kim kazanırsa güzel kızla o yatar. Kaybedense yastığa sarılır.
Проигравший будет обязан надеть на шею этот 25-фунтовый бочонок... и носить его до конца марафона.
Kaybeden bu 12 kiloluk fıçıyı yarışmanın sonuna kadar boynuna asmak zorunda kalacak.
Проигравший платит за ужин.
Kaybeden akşam yemeği ısmarlar.
Я - борец, но я - не проигравший.
Savaşçıyım, ama bir kaybeden değilim.
Он не проигравший, он медведя не сердил.
Ayıyı, o kışkırtmadı. Kardeşi yaptı.
- Проигравший уезжает из города. - Проигравший уезжает из города.
Kaybeden kasabayı terk eder.
Правильный ответ : проигравший. Как грубо. Да, верно!
Pino, ne yapıyorsun?
Проигравший — что это судьба.
Bunu hayalim için yaptım, doymak için değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]