English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Сезон

Сезон translate Turkish

4,788 parallel translation
Расслабься. Сезон охоты начинается на рассвете.
Merak etme, av sezonu güneşle birlikte açılacak.
"Лучше позвоните Солу." 1 сезон 7 серия "Бинго".
Better Call Saul, 1. Sezon, 7. Bölüm "Bingo"
Хор, сезон 6, серия 13. Финал.
Ulashovski İyi seyirler dilerim.
"Лучше звоните Солу." 1 сезон 10 серия "Марко".
Better Call Saul, 1. Sezon Finali "Marco"
Но, сэр, у нас осталось всего около трех миллиардов в Фонде помощи при катастрофах, а впереди еще сезон ураганов.
Ama efendim, Afet Yardım Fonu'nda sadece 3 milyar dolarımız kaldı ve kasırga mevsimi yaklaşıyor.
Сообщество Сезон 6 Эпизод 13 "Эмоциональные последствия телевизионного вещания"
Çeviri : timoti
Я не знаю, насколько вероятен седьмой сезон.
7. sezonun olacağından şüpheliyim.
Мы искали способы заставить седьмой сезон работать.
7. sezonu nasıl yaparız diye düşünüyorduk.
Где седьмой сезон?
7. sezon nerede?
Приятно видеть, что тебе интересна эта штука, Джефф, но я бы не стал смотреть этот сезон.
- Bunlarla ilgilendiğini görmek güzel Jeff ama öyle bir sezonu izlemezdim.
Хотите идеальный седьмой сезон?
Mükemmel 7. sezon nasıl olur biliyor musunuz?
На шестой сезон.
6. sezon için.
Седьмой сезон... кто знает?
7. sezon, kim bilir?
По одному "круто" на каждый сезон.
- Her sezon için bir "güzel" dedim.
Банши Сезон 3 Серия 7 От смерти не спрячешься
Çeviren : restlessness @ _ restlessness
Банши Сезон 3 Серия 8 Я растерял всю мудрость
Çeviren : restlessness @ _ restlessness
Сезон 1, серия 2 Белла.
Sezon 1 Bölüm 2 Bella
Главный вопрос – кто следующий? "Крик" – 1 сезон, 3 серия.
Asıl soru sırada kimin olduğu.
"ШТАММ" 2 сезон 1 серия "Бруклин, Нью-Йорк"
Çeviri : Begüm Özdemir Levent Ün Twitter : miserym 26mjollnir
Рэй Донован ( Сезон 3 ) Серия 1 "Каламазу"
Çeviri : rapley İyi seyirler...
Этот сезон - один из самых богатых на ураганы в истории Техаса.
Kasırganın zararının milyarlarla ölçüleceği tahmin ediliyor. 1983 Teksas tarihinin en fazla kasırga zararı oluşan yılı olmaya doğru gidiyor.
"ШТАММ" 2 сезон, 13 серия "Ночной поезд"
Çeviri : Begüm Özdemir Levent Ün SEZON FİNALİ
Хор, сезон 6, серия 4 Полный песец, часть первая.
Çeviri : diadem İyi seyirler.
Тайны и ложь Сезон 1, серия 4. "Сестра" Перевод проекта Sub Nomine
Çeviri : Emre Aktaş @ e _ m _ r _ e _ a
Бесстыжие ( Сезон 5 ) Серия 7
Ceviri :
Рэй Донован ( Сезон 3 ) Серия 12 Финал сезона
Çeviri : rapley • Son kez iyi seyirler.
Хор, сезон 6, серия 6 То, что сейчас нужно миру
Çeviri : crisscolfer ( Twitter : @ CrazyForKlaine )
Симпсоны, сезон 26, эпизод 12. The Musk Who Fell to Earth / Маск, который упал на Землю. Дата выхода - 25 января 2015
The Simpsons 26x12 Dünya'ya düşen Musk
Хор, сезон 6, серия 7 Переход.
Çeviri : crisscolfer ( Twitter : @ CrazyForKlaine ) İyi seyirler dilerim.
Тайны и ложь Сезон 1, серия 5. "Куртка" Перевод проекта Sub Nomine
Çeviri : waterfairy İyi seyirler!
Хор, сезон 6, серия 12 "2009"
Çeviri : Ulashovski İyi seyirler dilerim.
Хор, сезон 6, серия 9 Юная звезда.
Çeviri : diadem İyi seyirler.
Хор, сезон 6, серия 10. "Взлет и падение Сью Сильвестр."
Çeviri : crisscolfer Twitter : @ CrazyForKlaine
Водолей. 2015 год. 1 сезон.
Çeviri : Y2K - M.Yalçın İyi seyirler : )
5 сезон 15 серия "Сыщик"
5x15 - "Ajan"
Туристический сезон в самом разгаре.
Turist sezonu tam gaz devam ediyor.
5 сезон 14 серия "Потерянные ноги"
5x14 - "Başıboş ayak"
Тренер сказал, что это был длинный сезон, так что Риччи отдыхал.
Antrenörü uzun bir sezon olduğunu söyledi, bu yüzden Richie dinlendi.
Говорят, у них сезон спаривания.
Çiftleşme dönemleri diye duymuştum.
- Валентина, Loveasdeath, sdjobo, figaskater 5 сезон 16 серия "На виду"
5x16 - "Basit Görüş" Çeviren : kermitthegray
Вроде на фуджи сейчас сезон.
Fuji'lerin zamanı gelmiştir.
Демоны Да Винчи 3 сезон 3 серия "Modus Operandi" "Рабочий режим"
Sen.
КРИК – 1 сезон, 1 серия.
Scream - 01x01
Костюмы в законе 4 сезон 14 серия Под откос
Çeviri : Can Baf Utkun ( Evangelion Altyazı )
Бесстыжие ( Сезон 5 ) Серия 6
Çeviri :
Ганнибал, 3 сезон, 2 серия "Весна".
İyi seyirler.
Ганнибал, 3 сезон, 3 серия "Второе блюдо".
İyi seyirler.
Хор, сезон 6, серия 11.
Çeviri :
5 сезон 13 серия "Мост в будущее".
- İyi Seyirler.
"На грани" 1 сезон, 6 серия "Твит-твит-твит"
Çeviri : myprecious @ myprecioussss _
Ганнибал, 3 сезон, 5 серия "Гарнир".
Hannibal S03E05 - "Contorno" Çeviri : Ozzie | İyi seyirler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]