Фед translate Turkish
20 parallel translation
Мы проверили почтовую службу Фед Экс, коммерческих курьеров, пробежались по компьютерным отчетам.
Elimizde onların bilgisayar kayıtlarında geçen FedEx U.P.S. posta servisinin ticari kuryeleri var.
- Я пошел вернуть бабло Чайнамена, а рядом - открытая тачка сраных Фед Экс.
Evet, Çinli'nin haracını alırken FedEx kamyoneti açıktı.
Фед Экс обычно осторожничают.
Normalde çok dikkatli olurlar.
Эми Уайнхаус и Блейк Филдер-Сивил. Бритни Спирс и Кей Фед.
Amy Winehouse ve Blake Fielder-Civil, Britney Spears ve K-Fed.
Конец "Фед"!
FED'i kaldırın!
Конец "Фед"!
FED'i kaldırın! FED'i kaldırın!
Во время митинга "Конец Фед!" у стен Федерального резервного банка в Далласе ( Техас ), мы поговорили с братом Рона Пола, Уэйном Полом.
Dallas Teksas'daki Federal Rezerv Bankasının dışında gerçekleşen "FED'i bitirin" ... gösterisinde Ron Paul'un kardeşi Wayne Paul ile konuştuk.
Что скажешь, Фед?
Sen ne düşünüyorsun, aynasız?
Дайфед Уильямс уехал вместе с хором в Лампетер, как и говорила Кэтрин.
Koçu onu cumartesi 11 : 30 gibi eve bırakmış.
Твой ключ криптографии связан с программой, которую наркокартель использовал, чтобы убить этим утром 2 фед агентов.
Kriptolu anahtarım bir yazılımla bağlantılıydı. Uyuşturucu karteli bu sabah o yazılımı kullanarak iki Federal ajanı öldürdü.
К сожалению, по-прежнему считается, если ты помогаешь кому-то еще убить фед агента.
Maalesef Federal bir ajanı öldürmeye yataklık ettiysen bu da aynı şey.
- Потому что у нас около 100 фед агенств вымаливают информацию.
Çünkü yüzlerce teşkilatın bilgi için yalvardığı bir şey var elimizde.
Он руководил командой, писавшей новый исходный код для защиты банковской системы Фед.резерва.
O takıma önderlik bu yeni kaynak kod yazdı korumak için Federal Rezerv Bankacılık Sistemi.
Значит, им нужен либо выкуп, либо код, чтобы начать атаку на компьютерную систему Фед.резерва.
Peki, ya o, ya onlar kıracak için ona kodu bir saldırı başlatmak ve Federal Rezerv bilgisayar sistemi.
Причудливый Фед идет сюда относишься ко мне как к обезьянке с самого начала
Şık federaller gelip benim kağıt işleri yapan bir eleman sanırlar.
Как насчет координат и данных FAA ( Фед.Воздушн.Агенство ) каждого из частных самолетов Малкольма Блэка?
Malcolm Black'in her özel uçağının Federal Havacılık İdaresi noktalarının konum numaralarına ne dersin?
Фед бюро по обороту оружия.
Kıpırdamayın!
Почему, Дайфед?
Bir bebek sahibi olmak senin için büyük anlam ifade ediyor olmalı.
Нет, Фед.
Hayır Fed.
федор 24
федора 17
федерико 62
федерация 18
федерал 61
федеральный агент 103
федералы 105
федеральный маршал 30
федеральное преступление 16
федя 26
федора 17
федерико 62
федерация 18
федерал 61
федеральный агент 103
федералы 105
федеральный маршал 30
федеральное преступление 16
федя 26