Фотографируемся translate Turkish
15 parallel translation
все фотографируемся
Fotoğraflar çekildi.
Мы фотографируемся.
Fotoğraf çekiyoruz.
Ну так мы фотографируемся или нет?
Jong-Du! Bırak gitsin.
И сегодня фотографируемся на Рождественскую открытку.
Ve bugün Noel kartı için çekim yapacağız.
Мы просто путешествуем и там где мы бывали фотографируемся с интересными людьми, и отправляем друзьям по е-мейл.
Birlikte tatil yapıyoruz ve arkadaş listemizdeki insanlara e posta atıyoruz. Gittiğimiz yerler filan.
Ты ведь сказал ему, что мы сегодня фотографируемся для ежегодника?
Ona resmi telafi resmi çekeceğimizi söyledin, değil mi?
Мы каждый год так фотографируемся.
Her sene bir resim çektiririz.
Фотографируемся с диетологами, обнимаемся с игроками едем в школу и херачимся тестами на беременность.
Beslenme uzmanları ile fotoğraf çektirip oyuncular ile takılacağız okul işini halledip sonra senin hamilelik testini yaptıracağız.
Чон Рок и я каждые 10 лет надеваем костюмы и фотографируемся.
Tae San, Yoon, Rok, ve ben, 10 sene de bir resim çektiririz. Şık bir şekilde giyinip.
О, фотографируемся.
Vay, resim çekiliyor demek.
Так, все вместе, фотографируемся на фоне елки.
Hadi millet, ağaç önünde fotoğraf çektireceğiz.
Фотографируемся!
- Fotoğraf çekinme vakti!
Мы фотографируемся на бейджи с пропусками каждый год.
Her sene rozet kimliğimiz için yeni fotoğraf çektiriyoruz.
Кандидаты, фотографируемся.
Adaylar, fotoğraf zamanı!
Фотографируемся за углом.
Burada, duvarın arkasında fotoğrafınızı çektirin.
фотографировать 18
фотограф 149
фотографии 360
фотография 178
фотографирую 18
фотографируй 25
фотографию 42
фотографий 25
фотографы 16
фотографическая память 20
фотограф 149
фотографии 360
фотография 178
фотографирую 18
фотографируй 25
фотографию 42
фотографий 25
фотографы 16
фотографическая память 20