Целующимся translate Turkish
10 parallel translation
Боже, я бы хотел получать четвертак... за каждый раз, когда ловлю тебя целующимся с соседской девчонкой.
Tanrım, seni komşu kızıyla oynaşırken yakalamadığım bir zaman olsaydı keşke.
У меня нет проблем с человеком, которого я вижу целующимся с кем-то если он прекратит это в течение пяти секунд.
Eğer beş saniyeden az sürmüşse, birisiyle öpüşen bir erkek benim için sorun olmaz.
Ашер Хорнсби замечен целующимся перед занятиями... но не со своей подружкой.
Asher Hornsby dersten önce dudaklarını kenetlemiş ama kız arkadaşına değil.
Вчера вечером я была у отца в офисе, и видела его целующимся с другой женщиной.
Dün gece babamın ofisine gittim ve O'nu bir kadını öperken gördüm.
Кто бы подумал, что просто знакомая по йоге... -... сведет с так классно целующимся?
Kim derdi ki yogadaki sıradan bir kız bana iyi öpen birini ayarlayacak?
Елена застукала Джереми целующимся с Анной.
Elena Jeremy'yi Anna'yı öperken yakalamış.
Одночасовая встреча с Целующимся Фокусником отправляется к Дуайту Шруту.
"Öpüşen Sihirbaz" ile bir saatlik görüşmeyi kazanan : Dwight Shrute!
Как я могла неправильно понять, когда застала Уилла, целующимся с Беккой?
Will'in Becca'yla yiyişmesinin nesini yanlış anlayacağım?
- Я серьезно подумываю назваться целующимся бандитом.
Ciddi ciddi kendime şu ismi vermeyi düşünüyorum "Öpüşken Haydut."
Ну - я застала его целующимся с другой девушкой.
Şey başka bir kızla öpüşürken gördüm.