Шоп translate Turkish
29 parallel translation
- Да, за 3,35 в Боти Шоп.
Boin'in güzellik salonunda 3.35 Dolara yapıyorlar.
"Льюсиль шоп", Гонконг
Lucille Butik - Queen's Sokagi - Hong IKong
Видишь, я всё-таки успела заглянуть в этот секс-шоп.
Dur bakalım!
"Хип-хоп Шоп", малыш. Давай.
Hip Hop Shop bebeğim.
"Хип-хоп Шоп", в среду вечером.
Hip Hop Shop, çarşamba akşamı.
Помнишь, Лоис? Ещё попали на концерт "Пейс-шоп-бойз".
Yahudi Adam Topluluğunu gördük.
Можно подумать, это не книжный магазин, а секс-шоп.
Utangaçlığın lüzumu yok, burası bir seks dükkanı değil kitapevi.
Ривер Феникс, Морисе, Крис Лоу из "Пэт Шоп Бойз", да мало ли?
River Phoenix, Morrissey'den, Chris Lowe, Pet Shop Boys'tan... Çok vardı.
Был в Бейт Шоп, в обед.
Bait Shop'a, kafeye gittim.
А знаешь, ЧТО они говорили? Что ты старый извращенец, что ты слишком о себе возомнил, от тебя воняет шоп * здец, а одеваешься ты, как бомж.
Senin yaşlı, sapık, kendini beğenmiş pis kokan ve kıyafetleri bir kancığa benzeyen bir olduğunu söylediler.
Это секс шоп.
Seks dükkanı.
сэр, все занимающиеся шоп-фитнессом держатся справа.
Kusura bakmayın, efendim. Alışveriş merkezi sporcularının sağdan yürümesi gerekiyor.
- И не закупайтесь в "Шоп Нау".
- Shop Now'dan alışveriş yapmayın.
Это секс-шоп.
Bu bir seks shop.
Однажды я ходила в секс-шоп, с моим первый парнем.
İlk erkek arkadaşımla bir keresinde seks ürünleri satan bir dükkana gitmiştim.
Я видел его в Чоппер Шоп.
Onu dükkânda görmüştüm.
Это же секс-шоп, чего ты ждала?
Seks shop burası, ne bekliyordun ki?
Это не потогонное производство. Это секс шоп.
Merdiven altı değilmiş, seks satıyorlarmış.
То есть ты думаешь, что остаток этого гена sr6 был на этом "шоп-шейк" ноже, и им и убили Аню?
Yani, diyorsun ki sr6 kalıntısı bu bıçağın üstündeydi ve bu da Anja'yı mı öldürdü?
- Шоп?
- Dükkan mı?
И если ваша квартира не выглядит в точности как секс-шоп, и вы там не были, а смотрели телевизор, как утверждали минуту назад.
Ve şayet eviniz bir sex shop'a benzemiyorsa bir kaç dakika önce iddia ettiğiniz gibi evinizde televizyon izlemiyordunuz.
Наличке или сертификату из Боди Шоп... Так что вот тебе от нас...
- Para ya da vücut bakım hediye çeki arasında kaldım, ben de...
Сертификат из Боди Шоп.
Vücut bakım hediye çeki.
Так, например, она говорит что хочет посетить секс-шоп.
Örneğin, seks mağazası ziyaret etmeyi sevdiğini yazıyor.
Это разве не секс-шоп?
Orası bir seks mağazası değil mi?
Но это классический секс-шоп.
Ama zarif bir yer.
Пусть Том отвезёт тебя в Милл Шоп на Л-стрит.
Tom'a söyle, L Sokağı'ndaki Mill Shop'un oraya sürsün.
Использую зажим на импланте, чтобы сделать манжетное рассечение и наложу на нижнюю брыжеечную артерию непрерывный шоп проленом 4-0.
Gref üzerinde kapama klempi kullanarak kaf kesiği açacağız ve ön mezanterik arteri 4-0 prolen ile tekrar dikeceğiz. - Sonra?
И я не про подростка, который подворовывает сырные палочки в Стоп-н-Шоп
Markete girip de elini uzattığını cebine atan veletlerden bahsetmiyorum ama.