Электрощит translate Turkish
14 parallel translation
У меня наверху есть электрощит, просто нужен ток.
Buradan alacağım, Yukarıya çekeceğim.
- Картмен, там есть электрощит.
Cartman, elektrik kutusu orada.
Ищу электрощит, черт бы его побрал.
Sigorta kutusunu arıyordum, neredeyse o lanet şey.
Электрощит где-то в подвале!
Sigorta kutusu evin altında!
Электрощит, быстро!
Sigorta kutusunu hallet. Kapıları kilitle.
Электрощит в доме был неисправен.
Adamımız görünüşe göre kaçak elektrik kullanıyormuş.
Джессап! Где тут электрощит?
Jessup, elektriği nereden kesebiliriz?
Я найду электрощит и вырублю ток.
Pekâlâ, kontrol odasını bulup, elektriği keseceğim.
Где у вас электрощит?
Sigorta kutunuz nerede?
- Грифф поможет починить электрощит?
- Sigortaları tamir etmene mi?
Электрощит.
Sigorta kutusu.
Где находится главный электрощит здания?
"Binanın ana besleme hattı ne tarafta?"
Где находится главный электрощит здания? ( нем. )
Binanın ana besleme hattı ne tarafta?
Я должен проверить ваш электрощит.
Servis panelinizi yükseltmem gerekiyor.
электрошокер 26
электронная почта 49
электрик 55
электричество 152
электролиты 16
электро 49
электра 87
электрошок 34
электрон 16
электроника 25
электронная почта 49
электрик 55
электричество 152
электролиты 16
электро 49
электра 87
электрошок 34
электрон 16
электроника 25