English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Beş dakikanız var

Beş dakikanız var translate English

189 parallel translation
- Beş dakikanız var.
I'll give you 5 minutes.
Pat burada. Beş dakikanız var, hepsi bu.
Five minutes, that's all you've got.
Buradan toparlanıp gitmek için beş dakikanız var.
You got about five minutes to hitch up and move off here and keep movin'.
Yalnızca beş dakikanız var.
You only get five minutes.
Beş dakikanız var!
You've got five minutes!
Beş dakikanız var.
You got five minutes.
Beş dakikanız var!
You got five minutes!
Bayanlar, baylar... beş dakikanız var.
Ladies, gentleman, you have about five minutes.
Wolfman'la konuşmak istiyorsanız sadece beş dakikanız var.
You only got about five minutes if you want to talk to the Wolfman.
- Beş dakikanız var.
- You've got five minutes!
- Evet. Beş dakikanız var, silahlarınızı atıp rehineleri teslim edin.
I'm gonna give you five minutes to lay down your arms and surrender your hostages.
Beş dakikanız var.
You've got five minutes.
Duş için beş dakikanız var, sonra buradan defolup gidin!
You got five minutes to shower and get the hell out of here.
Toplanmak için beş dakikanız var.
You have five minutes to pack.
Kararınızı vermek için beş dakikanız var.
Now, you've got five minutes to make up your mind.
Beş dakikanız var.
Five minutes.
Beş dakikanız var.
You have five minutes.
- Beş dakikanız var.
- You've got five minutes.
Sadece beş dakikanız var.
You've got five minutes.
Sadece beş dakikanız var.
You've only got five minutes.
Beş dakikanız var yerlerinize dönmek için.
You have five minutes to check in at your cottages.
. - Beş dakikanız var.
You have five minutes, plus or minus.
Beş dakikanız var, iyi kullanın.
You've got five minutes. Get to it.
Burayı boşaltmak için beş dakikanız var.
You have five minutes to clear out.
Beş dakikanız var bay Kinkaid.
You have 5 minutes, Mr. Kincaid.
Kontrol etmeniz için beş dakikanız var.
You have five minutes to look and check.
Aşağıda. Beş dakikanız var.
You got about five minutes.
Beş dakikanız var!
Five minutesI
Havalanmak için beş dakikanız var.
You have five minutes to lift off.
Burayı terketmeniz için beş dakikanız var.
We willgiveyoufiveminutes toleave thisarea.
Cephaneyi toparlayın, beş dakikanız var!
Refit and max out ammo and grenades, you got five!
Bu alçakları evimden çıkarmak için beş dakikanız var. ... yada amirinizi arayacağım.
You've got five minutes to get that scum out of my house or I will call your cheif.
En fazla beş dakikanız var. "
Five minutes at the most!
Birşey araştırmayı planlıyorsanız, beş dakikanız var.
We close in five minutes.
İki durumda da beş dakikanız var.
Either way, you've got about five minutes.
Beş dakikanız var Bay Beasley.
Äll right, Mr. Beasley, you have five minutes.
Beş dakikanız var..
You have five minutes.
Hayatınızdaki en kötü günü çizmeniz için beş dakikanız var.
All right, you have five minutes to draw a picture of the day in your life that was the most horrible.
William J. Ashbury ile olan bağlantınızı açıklamak için beş dakikanız var.
You have 5 minutes to explain your connection to William J. Ashbury.
On beş dakikanız var. Tamam.
have fifteen minutes.
Üstünüzü değişmek için beş dakikanız var.
Take five minutes to change.
Ölümcül tepki sisteminden geçip,.. ... mahzene girmeniz ve geri dönmeniz için beş dakikanız var.
You'll need to get through the lethal response system, into the wine cellar, and back again in five minutes.
Beş dakikanız var. Bataryalardan başla.
Start with the batteries.
Beş dakikanız var çocuklar.
You've got five minutes, guys.
Pekala, beş dakikanız var!
All right, you got five minutes!
Sadece on beş dakikanız var.
It's time for your physical exercise anyway. Fifteen minutes now!
Hey, Yalnız beş dakikan var.Tüm diğer balıkçılar pantalon giyecek.
Hey, only got five more minutes. All the other fishermen will be wearing pants.
Beş dakikanız daha var.
You have five more minutes.
Anomali altuzaya dönmeden önce tahminen beş saat, 36 dakikanız var.
By our estimate, you have five hours, 36 minutes before the anomaly returns to subspace.
Bize bir mekik vermek için beş dakikanız var.
Don't move.
Beş dakikanız var.
- You got five minutes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]