English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ D ] / Delirdi

Delirdi translate English

837 parallel translation
Sir Jeremiah delirdi mi...
That Sir Jeremiah is wild...
Saatten haberiniz var mı, yoksa herkes delirdi mi?
Do you know the time, or are we all mad?
Adam delirdi.
He's gone mad.
– Delirdi mi sence?
- Think he's mad?
Tony delirdi.
Tony must be crazy.
Herkes mi delirdi?
Is everyone mad?
Delirdi.
He was mad.
- Adam delirdi.
- The man's plumb crazy.
Onbaşıyı daha fazla oyalayamam. Adam delirdi!
I can't hold off the corporal much longer.
İspanyol Carlos yavaş yavaş delirdi.
Carlos of Spain became a dribbling madman.
Delirdi...
Lost...
Delirdi!
He's mad.
- Neden olacak, delirdi de ondan.
Why? Because he was mad.
Kimisi delirdi diyor.
Some say he's mad.
Büyükbaba delirdi.
Grandpa's gone mad.
O da mı delirdi?
Has she gone crazy too?
Aşağıdakiler delirdi.
That mob down there's gone crazy.
- Şuna bak! - Delirdi!
- Look at that.
- Delirdi!
- Oh, dear.
- Delirdi, sorun bu.
He's mad, that's the trouble.
Irene tamamen delirdi!
Irene was completely upset!
Savaştan sonra delirdi.
After the war she went crazy.
Jarrod canlı kurtuldu ama delirdi.
Jarrod came out of it alive, but insane.
- Delirdi işte, anlatırım.
- I told you he's crazy.
Delirdi mi?
Is he mad or something?
Delirdi mi?
Are you crazy?
Delirdi ve bana yatağını fırlattı.
- He went crazy and threw his bed at me.
O delirdi oğlumun izini sürdü, zavallı başım...
She drove my son mad, poor me...
Kocan olacak o silahşor delirdi.
That gun-slinging husband of yours has gone crazy.
Bütün gemi delirdi mi?
Has the whole ship gone mad?
- Delirdi mi doktor?
- ls she insane, Doctor?
İyice delirdi bu.
He's mad.
Büyükannesi delirdi ve intihar etti.
Her grandmother went insane, took her own life.
Sanırım ona inanmadığımı düşünerek delirdi de.
And mad at me I think. I kidded her about it.
Damat delirdi.
The bridegroom is mad
Bebeğin mamasının olduğu biberon kırıldı. Ağlıyor. Delirdi.
The bottle with the kid's formula broke and he's crying and everything, and he's goin'nuts...
Delirdi.
She has the madness.
Bir an için delirdi.
He went crazy for a moment.
Sanırım biraz delirdi.
He's a bit crazy.
Tüm bu insanlar delirdi mi?
Has everyone gone insane?
Delirdi galiba.
He just suddenly went wild.
İçindekileri analiz etmek için bir düzine kimyageriniz delirdi, öyle değil mi?
Your chemists went nuts trying to analyse the ingredients. Right?
Ma... boksör delirdi.
Ma... punchy's gone wild.
Bu adam delirdi mi?
Is he crazy? !
"Zorba delirdi."
"Zorba is mad."
Delirdi.
He went insane.
- Bu kuş delirdi!
- This bird has flown around the bend!
Boisfeuras delirdi.
Boisfeuras has gone crazy.
"Alma delirdi" diye düşündün.
Alma's gone crazy, you thought.
"KARIM DELİRDİ"
"MY WIFE'S GONE FOOLISH"
- Gerçekten delirdi!
- He's really gone mad!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]