Elınde translate English
34 parallel translation
Elınde zıncıre bağlı haç tutuyor.
He's holding a cross on a chain.
Haklıysam Ryan'ın katılın elınde gördüğü şey Gerçek Haç'ın ılkel bır Latın taklıdı.
And if I'm right, what Ryan saw in the killer's hand was a crude Latin blasphemy of the True Cross.
Ryan elınde.
All right. He's got Ryan.
Claridge Oteli'nde yaşayıp kortejle dolaşabilirim... düşeslere dilediğim gibi el sallayabilirim... yeni hayatıma çabuk alışırım iyi günler Yargıç Bey!
♪ I will own a suite at Coleridge's and run a fleet of carriages ♪ And wave at all the duchesses With friendliness, as much as is ♪ Befitting of my new estate Good morrow to you, Magistrate!
Bugün ¡ sadamlari, SEZ'den gelen çocuk avukatlarin el ¡ nde oyuncak oluyor.
The businessman today is at the mercy of kid lawyers from the SEC.
FBI'n el ¡ nde bazi ver ¡ ler var, ama ¡ se yaramaz.
The Bureau has some data, sir, but it's not pertinent.
Ve Sevgililer Günü'nde ikinci el çiçek aldığını.
And you sent me second-hand flowers for Valentine's Day.
Ve sen, Larry Hockett, beni tanıman lazım. Çünkü beş yıl önce Texas Ligi'nde sen El Paso için atıyordun, ben de Shreveport için vuruyordum.
And you, Larry Hockett, should recognize me...'cause five years ago in the Texas League... you were pitching for El Paso, I was hitting cleanup for Shreveport.
Howards Malikânesi'nde yaptığı gibi buraya da el attı sonunda.
She'll get her hands on this place as well as Howards End.
Chloe, Greg Arkin hala El Feneri'nde muhabir mi?
Chloe, is Greg Arkin still a reporter for the Torch?
- "El Feneri'nde" yazan kız.
- The girl from the Torch.
El Feneri'nde buluşacaktık hani?
I thought we were all supposed to meet at the Torch. - Sorry.
El Feneri'nde yapacak işim var.
I have to get some work done at the Torch.
Burada ne yapıyorsun? El Feneri'nde buluşacaktık.
We were supposed to meet at the Torch.
El Feneri'nde sorun çıkarsa beni ara.
Call me if anything goes wrong with the Torch.
Onunla El Feneri'nde çalışıyorsun, dostunun müdürü olmak garip değil mi?
- Why not? You work with him at the Torch, isn't it strange supervising your friend?
Matta İncili'nde der ki bir el günaha bulaşmışsa, onu kes!
Matthew says in the Gospel that if your hand is the cause of sin, cut it off.
Birkaç El-Kaide'linin Baltimore Caddesi'nde kolay köşeleri patlatmayı planladıklarını duydum.
Some Al-Qaedas were up on Baltimore Street planning on blowing up the chicken joint.
Yani El Kaide'nin, İstihbarat Servisi'nde bir köstebeği var.
So Al Qaeda have a mole inside the Intelligence Services.
Vaat Şehri'nde el işçiliği mi?
Manual labor in Promise City?
Colombia Salonu, Miller Salonu ve Öğrenci İşleri'nde dağıtmak için el ilanına ihtiyacımız var.
Fliers need to be put up at Columbia Hall, Miller Hall, and the Student Center.
El Kaide asıl gösteriyi Anma Töreni'nde yapmayı planlıyor.
Al Qaeda is planning a spectacular at a Remembrance Service.
- Şehir Senatörü Finch bu akşam Monroe'daki Remington Oteli'nde destekçileri ile el sıkışacak..
- State Senator Finch will be shaking hands tonight at the Remington Hotel in Monroe.
Her neyse, burada, Chickasaw Köyü'nde, el sıkışmadan anlaşma tamamlanmaz.
Never the less... here in Chickasaw County, a deal ain't done until the two parties have shook hands.
Bir el ilanında gördüm Şükran Günü'nde iki deniz piyadesini davet ebebilirsiniz yazıyordu.
I saw this flier that says you can sign up to host two Marines at your Thanksgiving dinner.
Onların Katliam Evi'nde bir ay kaldıktan sonra El Kaide çocuk parkı gibi gelir.
After a month in their kill house, Al Qaeda was a walk in the park.
El Segundo İskelesi'nde yarın buluşuyoruz.
Got a meeting tomorrow at El Segundo pier.
Kötü haber şu. El yazması Londra'daki Ulusal Askerî Müzesi'nde kirada.
the manuscript's on loan to the National Army Museum in London.
Montauk'taki Ditch Plains Sahili'nde bir ev kiralamıştık. Montauk'un henüz el yakmadığı zamanlardaydı.
We had rented a house at Ditch Plains Beach on Montauk, when you could afford Montauk.
El'in Kulesi'nde fahişeler tuttuğunu keşfetmiştim.
I discovered he'd been keeping whores in the Tower of the Hand.
"Sokak dövüşü" nde bedavaya bir el oynayın ve Brock'a oy verin.
Play a free game of "street fighter" and vote for Brock.
Sıze bır bılgı, Danıel'ın cep telefonu tarıfesınde 4 telefon var,
Here's a fun fact for you...
Ama siz Araplar genellikle El-Nusra Cephesi'nde takılıyor görünmüyorsunuz.
But you guys aren't usually found hanging out with the Al-Nusra Front.