Fark eder translate English
5,108 parallel translation
İsterse smokin giysin, ne fark eder?
Who cares if she's the one in the tux?
- Panjurları indirip kapıyı kapatsak kimse fark eder mi sence?
Think anybody would notice if we draw the blinds - and lock the door? - I don't know.
Yaban arıları olması fark eder mi?
Would it make a difference if it were hornets?
Güneş yeteri kadar parlak olduğunu ne zaman fark eder?
When does the sun know it's shiny enough?
Su yeteri kadar ıslak olduğunu ne zaman fark eder?
When does water know it's wet enough?
- İster inan ister inanma fark eder.
No, it's not, believe me.
Fark eder mi?
Does it matter?
- Evet, fark eder.
Yeah, it matters.
Ne fark eder?
Why does it matter?
Ne fark eder ki?
What the hell do you care?
Onu fark eder.
He notices her.
- Fark eder mi?
Does it make a difference?
Elması gizlice Amerika'ya sokar. Ancak dikkat çekmeden elden çıkaramayacağını fark eder.
She smuggles it back to the United States, but finds she can't sell it without attracting too much attention.
- Fark eder mi?
Does it matter?
Kadın olması ne fark eder ki?
Why does it matter that she is a woman?
Hayır, fark eder.
No, it does matter.
- Fark eder!
It does matter!
- Ne fark eder?
- Doesn't matter.
Ne fark eder?
Who cares?
Ama ne fark eder?
But so what?
Eğer Kitty'nin cüppeleri giyip Bakire Meryem rolünü oynamasını ve doğum sahnesinin ortasında bebek İsa'yı tutmasını sağlarsak belki buna değdiğini fark eder ve bu kadar korkunç olmayı bırakır.
If we can get Kitty to take the role of the Virgin Mary, get into those vestments and stand in the middle of that nativity scene holding the Baby Jesus, maybe she'll realize she is worthy, and she'll stop being so insanely horrible.
Senin için ne fark eder?
Why would that matter to you?
- Fark eder.
- Yes, it does.
Her zaman fark eder.
It always matters.
Geç kaldığımızı fark eder mi?
Do you think she noticed that we're late?
Ne fark eder?
Eh, tomato, tomahto.
Ne fark eder ki? yaşadığın yer olsun olmasın!
What do you care if it's the area where I live or yours?
- Bir kız yada bir erkek ne fark eder...
- Whether it's over a woman or a man...
Buna o kadar alışmışsınızdır ki artık fark etmezsiniz bile. Ama vücudunuz fark eder.
You're so used to this that you don't even notice it anymore, but your body does.
Buna o kadar alışmışsınızdır ki... Fark etmezsiniz bile. Ama vücudunuz fark eder.
And you're so used to this, you don't even unders- - you don't- - you don't realize it, okay, but your body does.
Ne fark eder?
What do you care?
Bir tane daha dövsem ne fark eder?
Well, what's one more?
- Fark eder mi?
- Who cares?
Ne fark eder ki?
What difference does that make?
Ne fark eder ki.
Wil.
Umarım Jack Ryan ne kadar talihli olduğunu fark eder.
I hope Jack Ryan realises how fortunate he is.
- Kaynaği ne fark eder?
What's it matter where it comes from?
İşte o zaman kartal anında fark eder.
And when it does, the eagle always sees.
Sence fark eder mi?
Do you think it made any difference?
Fark eder mi!
You!
- Düşünsene. - Ne fark eder?
- What difference does it make?
- Ne fark eder?
What difference does it make?
Yaramazsa ne fark eder?
If it doesn't, what's the difference?
Kocam fark eder.
My husband does.
Birisi sizin eldivenlerinizi doldursa bunu fark eder miydiniz?
Would you know if someone were putting extra things in your hand-wraps?
Fark eder etmez ayrıldım.
I left as soon as I realized.
Sen zaten bir geysin, ne fark eder ki?
And what does it even matter if you're gay anyway?
Ne fark eder ki?
What the hell does it matter?
Boktan bir geyiğe ya da başka bir şeye çarptın ne fark eder.
Hit a fucking deer or something.
- Ne fark eder ki- -
- What difference does it make...
- Fark eder mi?
- Does it matter?
fark eder mi 94
ederim 242
eder 56
fark ettim 138
fark etmez 562
fark ettiniz mi 20
fark ettin mi 69
fark etmedim 46
fark ettim ki 18
fark etmedin mi 48
ederim 242
eder 56
fark ettim 138
fark etmez 562
fark ettiniz mi 20
fark ettin mi 69
fark etmedim 46
fark ettim ki 18
fark etmedin mi 48