Gelebilir miyim translate English
2,678 parallel translation
Gelebilir miyim?
Can I come in?
Ben de gelebilir miyim? Bakarız.
Can I play with them?
Lütfen, gelebilir miyim?
Please, I'd like to come?
Bu akşamki mezuniyet partisine ben de gelebilir miyim?
Can I come to the graduation party tonight?
Size 10 sent verirsem, yarın sizinle işe gelebilir miyim?
If I give you ten cents, May I have a ride to work tomorrow?
- Ben de gelebilir miyim?
- Can I come?
- İçeri gelebilir miyim peki?
Can I come in, maybe? Yeah.
- Öylece gidip, " hey, yarınki seyahatinde seninle gelebilir miyim?
Well, you can't just ask someone, " hey, can I come
Lennox, bugün sizinle gelebilir miyim?
Lennox, can I get a ride in with you today?
Yanına gelebilir miyim?
Can I come over?
- İçeri gelebilir miyim Mark?
Can I come in yet, Mark?
- İçeri gelebilir miyim?
- Can I come in?
- Gelebilir miyim?
- Can I come in?
- Seninle gelebilir miyim?
- Can I come with you?
Yani gelebilir miyim?
Does that mean I can come again?
Ben de gelebilir miyim?
Can I go too?
- İçeri gelebilir miyim?
Can I come in?
Seninle doktora gelebilir miyim?
Can I go to the doctor with you?
Öyleyse, önümüzdeki Pazartesi işe gelebilir miyim?
So, from Monday onwards, I can go to work?
- Ziyarete gelebilir miyim?
Can I come visit?
Lorenzo'yu bulmak için sizinle gelebilir miyim?
- May I come with you to find Lorenzo?
İçeri gelebilir miyim?
May I come in?
Gelebilir miyim?
May I come in?
- Ben de gelebilir miyim?
Can I come, too?
Bugün gelebilir miyim bilmiyorum.
I don't know if I could make it tonight.
Gelebilir miyim?
Can I come?
Merhaba, gelebilir miyim?
Hello, may I?
Demek siz de geçite katılacaksınız? Ben de gelebilir miyim?
So you guys are going to the parade.
Seninle gelebilir miyim?
Can I join you?
- Seninle gelebilir miyim?
- Can I come in with you?
Sizinle işe gelebilir miyim? Param var.
Can I come with you to your job or something?
- Gelebilir miyim?
Can I come in?
Çalıştığın yere gelebilir miyim?
Can I go to your workplace right now?
İspanyolca, "gelebilir miyim?" nasıl deniyordu?
How do you say,'can I come ir, in Spanish?
Evet, seni arayamıyorsam eğer, görmeye gelebilir miyim?
Well, if I can't call you, can I come and see you?
Yalnızca bir dakikalığına gelebilir miyim? Bir dakika.
Can I just come in for a minute, one minute?
Bu gece ofisinize gelebilir miyim?
Can I come to your office tonight?
- Bende seninle beraber gelebilir miyim?
Can I come with you?
Yatağına gelebilir miyim? Tamam, atla bakalım.
Can I get into your bed?
- Ben de gelebilir miyim?
- Yeah. Can I come?
- Ben de gelebilir miyim?
- Oh, can I come?
Ama eğer beni gördüklerine mutlu olmazlarsa, seninle geri gelebilir miyim?
But, if they're not happy to see me, can I come back with you?
- Seninle gelebilir miyim?
Can I go with you?
- Gelebilir miyim?
Can I come?
- Ben de gelebilir miyim?
Can I come?
Gelebilir miyim?
Is it okay if I come in?
* Peşinden gelebilir miyim *
# Can I follow?
Koç, gelebilir miyim? Merhaba, Becky.
- Coach, can I come in?
Ben bu hafta sonu gelebilir miyim artık?
Can I come back for the weekend?
Ben de gelebilir miyim?
Can I tape it?
İçeri gelebilir miyim?
Can I come in?