Hey bakın translate English
3,672 parallel translation
Hey bakın!
Hey look!
Hey bakın çocuklar
look you guys,
Hey bakın!
Toki : Hey, looks!
Hey, çocuklar, bakın. Kocaman oldum.
Hey, guys, look at me, I'm huge.
Merhaba çocuklar,... buraya bakın.
All right, hey, everybody, listen up real quick. Half a million dollars.
Hey, millet. Şuna bir bakın.
Hey, you guys, check this out.
Çocuklar, şuraya bakın!
Hey, guys, look there!
Hey, şuna bakın!
look!
Hey, bakın kim kodesi boylamamış!
Hey, look who's not in jail.
Hey, kendi işinize bakın dostum.
Hey, mind your own business, pal.
Bakın Withman geldi!
Hey, look, it's Whitman!
Bak şuna, April bu kadın mı?
Look at this. Is this woman April? Hey!
Şuna bakın.
Hey, look at this.
Hey, şuna bakın.
Hey, check this out.
Bakın, Rothman'ın boş odası.
Hey, look, there's Rothman's empty office.
Hey, şuna bakın.
Hey, look at that.
Hey, bakın!
Hey, look!
Neden kısa boylu sabıkalıların resimlerine bakıyorsun?
Hey, why are you pulling all these mug shots of short people anyway?
Çocuklar, şuna bir bakın!
Hey, guys, come check this out!
Bakın millet, yeni üyemiz geldi.
Hey, everybody, our new member is here.
Oh, hey, bakın.
Oh, hey, look.
Etrafınıza bakın bir.
Hey, come on now, guys, huh? Look around.
Şuna bakın.
Hey, check this out.
Şuraya bakın.
Hey.
Bak, bunu hatırlamayacağını biliyorum ama bunu sana söylemem gerek,
Hey, look, so, I know you won't remember this anyways, but I feel like I gotta tell you.
Hey, millet bakın!
Hey, you guys, look!
Hey millet, bakın kim geldi.
Hello. Hey, everybody, look who's here.
Hey, şuna bakın ne güzel de giyinmiş.
Hey, hey, look at you dressed all nice.
Bak, sana onu giyersen bunların olacağını söylemiştim.
Oh, hey! That was... see, I told you that would happen if you wore that.
Hey, şuna bir bakın!
Hey, check it out!
Aradığı zamana bakın.
Hey, look at the time stamp.
Başkomiserim, şuna bir bakın.
Hey, Captain. Look at this.
Hey Vicky, Ashima seni terk ettiğini duydum... Bak, ben senin dayınım benimle çekinmeden konuşabilirsin
Oye Vicky I heard that Ashima has left... listen am your uncle if you have anything to say feel free.
Annemle babanın çıkma konusuna sen nasıl bakıyorsun?
Hey, um... how are you doing with this whole my-mom - your-dad thing?
Hey, yeni sopama bakın.
Hey, check out my new driver.
Bak, adamım, her şeyi yanlışi anladınız.
Hey, but look, man, you got that all wrong.
Hey, bakın. Yeteri kadar erkekle çıktım. Ki ortalama en az 6 ederlerdi.
Hey, listen, I've gone out with my share of men who I would rate a six at best.
Bakın.
Hey.
Hey, şuna bakın.
Hey, look at this.
Bakın burada kim varmış.
Hey, look who's here.
Bak sakın bir şey anlamasınlar tamam mı?
Hey! Make sure that they won't catch you, all right?
Hey, bakın, üzgünüm.
Hey, look, I'm sorry.
Bak, kimsenin başının belaya girmesini istemem ama Iris'le onu tartışırken gördüm. Birkaç gece önce tuvaletlerdeydi.
Hey, look, I don't want to get anyone into any trouble, but, uh, I did see him and Iris have an argument by the bathrooms a couple of nights ago.
Bakın çocuklar, yeni çocuk.
Hey, look lads, a new fella.
Bakın bunu buldum.
Hey, I found this.
Hey, bakın, bir kampanyanın tam ortasındayım.
Hey, look, I-I'm in the middle of a campaign.
Siz buraya bakın.
Hey, you guys look here.
Bakın.
Hey. Hey. Look.
- Hop, hop, hop! Bak evlat... Bu arabaların yarısı uyuşturucu satıcılarından ve gangsterlerden alındı.
Hey, hey, hey, look, kid, half the cars here are repo'd from dealers and gangbangers.
Hey, şu ufaklığa bir bakın.
Hey, there's the little man.
Hey, bana bakın.
Hey, look at me.
bakın 5588
bakin 38
bakın kim gelmiş 88
bakın şimdi 40
bakın bayan 50
bakın ona 18
bakın ne diyeceğim 82
bakın ne buldum 41
bakın kim geldi 23
bakın hele 21
bakin 38
bakın kim gelmiş 88
bakın şimdi 40
bakın bayan 50
bakın ona 18
bakın ne diyeceğim 82
bakın ne buldum 41
bakın kim geldi 23
bakın hele 21
bakın bayım 46
bakın burada ne var 16
bakın çocuklar 69
bakın kim burada 16
bakın burada kim var 25
bakın bana 20
bakın beyler 30
bakın şuna 23
bakın kimler gelmiş 31
bakın işte 18
bakın burada ne var 16
bakın çocuklar 69
bakın kim burada 16
bakın burada kim var 25
bakın bana 20
bakın beyler 30
bakın şuna 23
bakın kimler gelmiş 31
bakın işte 18
bakın burada ne varmış 17
bakın hanımefendi 18
bakın millet 24
bakın burada kim varmış 20
bakın doktor 20
bakın efendim 47
hey billy 16
hey bebek 17
hey baba 40
hey baksana 18
bakın hanımefendi 18
bakın millet 24
bakın burada kim varmış 20
bakın doktor 20
bakın efendim 47
hey billy 16
hey bebek 17
hey baba 40
hey baksana 18
hey bayan 37
hey bak 33
hey bebeğim 26
hey beyler 25
hey bir dakika 23
hey bekle 24
hey bayım 51
hey babalık 17
hey bak 33
hey bebeğim 26
hey beyler 25
hey bir dakika 23
hey bekle 24
hey bayım 51
hey babalık 17