Kardeşlerim translate English
3,017 parallel translation
Bir düşünün kardeşlerim.
Think about it bros!
İşte kız kardeşlerim.
Oh, there's my sisters.
Kardeşlerim.
My brother and sister.
İskandinav kardeşlerim, işaret verdiğimde!
Scandinavian brothers, on my signal.
Kız kardeşlerim Janet ve La Toya'yla birlikte oturma odasında yatardık.
And I and my Sisters, Janet and La Toya, Slept in the living room.
Yatak odalarından birinde erkek kardeşlerim yatardı.
My brothers Slept in one room.
Yapacaklarımı şerefim ve zulüm gören tüm din kardeşlerim adına yapıyorum dualarım, yaşamım, ölümüm her şeyim Allah için.
I'm doing this for my honour and for all my persecuted brothers and sisters around the world. My prayers, my sacrice, my life and my death belong to Allah...
En azından kız kardeşlerim aşabilmişlerdi.
At least that's what my sisters went through.
Kız kardeşlerim onlarca yıl anneme kötü davrandılar.
My sisters ran roughshod over my mom for decades.
Kardeşlerim.
My brothers.
Böyle rahatsızlık verdiğimiz için özür dileriz kardeşlerim ama bir konuda- -
My brothers, forgive the intrusion, but we have traveled far.
Hepsi kardeşlerim sayılır.
They're kind of like my sisters.
Kardeşlerim işi devraldılar. Babam vakıf işini üstlenmemi isteyince tam bana göre bir iş gibi geldi.
My brothers actually went more into the business side of things, and when my dad asked me to run the foundation, it was sort of more of a natural fit for me, you know?
Kardeşlerim, seçim sizin.
Brothers, you have a choice.
İkizlerin nereye gittiklerini merak ederek, orada öylece kalakaldım. Oradaki iki kara kütük kardeşlerim olamazdı.
I was just standing there bewildered, wondering where the twins had gone because those two black stumps couldn't be my sisters.
Ben ve kardeşlerim içki üreticisiyiz.
Me and my brothers are moonshiners.
Kardeşlerim seni haklayacaklar.
My brothers are gonna get you.
Kız kardeşlerim kuşlar gibi özgürler.
My sisters are as free as birds.
Artık benim de kardeşlerim var, kardeşlerim var.
Had a brother, I finally had a brother.
Kardeşlerim de.
My brothers.
Gidelim kardeşlerim.
Brothers, let's go!
arkadaşlarım ve kardeşlerim olmadan hepsi cristeros'a katılıyorlar.
Not while my friends and brothers are joining the Cristeros.
Yeni erkek ya da kız kardeşlerim olacak ve bana hiçbir şey söylemedin.
I'm gonna have a new brother or sister, and you didn't even tell me.
Kardeşlerim, en yeni üyemize merhaba diyelim.
Fellows, say hello to our newest member.
Erkek ve kız kardeşlerim doğranırken bir kenarda oturmayacağım.
I will not sit by while my brothers and sisters are being slaughtered.
Kardeşlerim savaşta olduklarını bile bilmiyorlardı.
My brothers didn't even know they were at war.
Kardeşlerim,... düşman evlerimize saldıracak.
Brothers, the enemy plans to attack our homes.
Ve bugün, kardeşlerim, zihninizin sizin olduğunu bildiriyorum.
And today, brothers, I stand here to declare your minds are now your own.
içerde hiçbir şey yok ama ruhlarımızda ki boşluk, lanet bizi birbirimize bağlar, kardeşlerim.
nothing inside but the void in our soul, the curse that binds us together, my brothers.
Senin gibi dans etmeye başlarsam kardeşlerim benim beyaz olduğumu düşünmeye başlayabilirler.
If I start dancing like you, the brothers there might think I'm a gubba. Oh, I see.
Kardeşlerine "benim kardeşlerim" demeye gurur duyarım. ve annen, benim annem.. ve senin ailen, benim ailem.
I would be proud to call your sisters my sisters and your mother my mother and your family my family.
Kardeşlerim bir içkiye ne dersiniz?
Brothers how about a drink?
Kardeşlerim, bu sahte vücutları aşağılamaya hazır olun.
Sisters, stand ready to desecrate these false bodies.
Kardeşlerim, başarısız olduk.
Sisters, we have failed.
İyi günler kardeşlerim.
Good afternoon, brothers.
Kardeşlerim, hoş geldiniz ve evinizi de hoş geldiniz.
Sisters, welcome back and welcome home.
- Küçük kardeşlerim var.
- I have younger siblings.
Ben Budderball ve bunlarda kardeşlerim Mudbud, Buddha, ve B-Dawg, ve kız kardeşimiz, Rosebud.
I'm Budderball and these are my brothers, Mudbud, Buddha, and B-Dawg, and our little sis, Rosebud.
- Bende Rosebud ve bunlarda kardeşlerim.
- I'm Rosebud and these are my brothers.
Hiçbir kadın böyle dememişti bana. Annem ve kız kardeşlerim haricinde.
I've never had a woman say that to me before except my mom, of course, and my sisters.
Ben ve kardeşlerim öğle namazında ona birlikte dua edeceğiz.
Me and the brothers are gonna pray dhuhr together.
- Selam olsun kardeşlerim.
- Salaam, brothers.
Erkek kardeşlerim, kız kardeşim ve ben şehirden şehre taşınıp yuva diyebileceğimiz bir yer arıyoruz.
My brothers. sister. and I been moving from town to town Looking for a place to call home.
Değerli kardeşlerim.
- Hmm! My prized brothers.
Annem ve kardeşlerim de.
My mother and brothers too.
Kardeşlerim var.
I've got my brothers.
- Kardeşlerim.
- My sisters.
Ailem ve kardeşlerim de tehlikede.
My parents and siblings will be in danger too.
Kardeşlerim!
My brothers!
Hoş geldiniz, kardeşlerim.
- So welcome, brothers. - All right.
Kardeşlerim...
Brothers!
kardeşim 1451
kardeş 422
kardeşler 93
kardeşin 74
kardeşi 30
kardeşim mi 18
kardeşiniz 23
kardeşim nerede 29
kardeş mi 18
kardeşin mi 42
kardeş 422
kardeşler 93
kardeşin 74
kardeşi 30
kardeşim mi 18
kardeşiniz 23
kardeşim nerede 29
kardeş mi 18
kardeşin mi 42