Kontrol ederim translate English
771 parallel translation
- Onu kontrol ederim.
- I'll check on that.
Benim ülkemi, kontrol ederim!
Or, let's say, with my country, control it!
- Kontrol ederim.
- I'll check on it.
İnsanı bilimsel olarak incelersem... daha nesnel olup onları sistemimden atar, kendimi kontrol ederim diye.
He thought if I made a scientific study of man, I'd become more objective get them out of my system, be able to control myself.
Şehirden çıkan her yolu kapatırım bütün otobüs duraklarını kontrol ederim ve...
I'll block every road leaving town, cover the bus stations, and...
Basılan her kelimeyi iki kere kontrol ederim.
Check and double-check every word I print. Sure.
Sonuç olarak belirtmeliyim ki, süreci ben kontrol ederim.
Well, after all, may I point out that I control this process.
Likörü bana dökmeye çalışıyor ama ben hep başımı kontrol ederim.
He keeps trying to pour the liquor into me, but I always manage to keep my head.
Kontrol ettim ve tekrar kontrol ederim.
I check and recheck.
Peki efendim, tüm güverteleri kontrol ederim.
Right, sir. I'll check all decks below.
- Maalesef sadece hesaplarımı kontrol ederim.
- Unfortunately, I only check my bills.
Bunu kontrol ederim bilirsin.
I'll have it checked.
Bir kontrol ederim.
I'll call and check.
Kendimi kontrol ederim.
I'd control myself.
Peki, kontrol ederim.
All right, I'll check on it.
İyi olup olmadığını gelip kontrol ederim ben.
I'll check and see that she's all right.
Yazdıklarını ben kontrol ederim.
I'll make sure he doesn't.
- Pekala bay Tracy, uçuş datasını kontrol ederim.
OK, Mr Tracy, I'll ch... ch... study the flight data and guidance processor.
Hemen kontrol ederim Batman.
I'Il check at once, Batman.
ben kontrol ederim peki
I'll go double check Yes
Kazak, tamam efendim, kontrol ederim.
Sweater, yes, sir. I'll check'em out.
Yüzbaşı Anders'ı kontrol ederim ayrıca Bay Vaslov'u ve sizi de.
I'll check on Captain Anders and Mr. Vaslov and you.
Ben şu kıyafet dolabını kontrol ederim.
I'd better check this giant steamer trunk.
Ben kontrol ederim.
I'll check it.
- Ben kontrol ederim.
I'll watch out.
ben kilitleri kontrol ederim! Abi!
I'll keep a lookout
Onlardan birini dışarı çıkarmayı deneyeceğim. Onun kanını ve hücrelerini kontrol ederim.
I'm gonna try to pull one of them out, so I can analyze its blood and check its cells.
Onu sonra kontrol ederim.
I'll check on him later
Evet, onları çabucak kontrol ederim.
Yes, I do go through them quickly.
Arabaya gidince kontrol ederim.
I'll check in when I get to my car.
- Ben kontrol ederim.
- I'll check on it.
- Kontrol ederim.
- I'll check it.
Laboratuara götürüp bir kontrol ederim.
I'll send it over to the lab and I'll have it checked out.
Bundan sonra yağı da, suyu da kontrol ederim.
Listen, I'll check the oil, I'll check the water.
Daha sonra uğrar, Bay Farmer'ı kontrol ederim belki.
I may drop back later and check on Mr. Farmer.
Her hafta gelenek olarak çalışanlarımı bir araya toplarım. Onları toplu olarak kontrol ederim.
Every week it's my custom to collect all my staff together... give them a collective boot up the bum.
İlk fırsatta gelip kontrol ederim.
I'll come back and check your top action winch when I get a chance.
İşe girmeden önce işyerini mutlaka kontrol ederim.
I always check out a place before I take a job.
Kontrol ederim, tamam mı?
I'll check it out, okay?
Ben yine de tüm elektrik devrelerini kontrol ederim.
I'll check all the electric circuits.
Ön camı da yıkayayım. Aynı zamanda şoförün aklını kontrol ederim.
Wipe the windshield, check the driver's bullshit level?
Kontrol ederim.
I will check on it.
Sabah olsun, gider kontrol ederim tamam mı?
I'll look when it's light, ok?
Ben kontrol ederim.
I check it out.
Masayı ben kontrol ederim.
I'll check on the table.
Tetikleme sistemini ben kontrol ederim, efendim.
- And most sophisticated.
Teşekkür ederim, Kontrol.
Thank you, Control.
Marc, o isimleri kontrol etmeni tavsiye ederim.
Oh, Marc, I advise you to check those names.
Seni temin ederim ki her şey kontrol altında.
Everything is under control. I can assure you everything is under control.
G.William Dobbs hakkındaki tutuklama ve / veya mahkumiyet kayıtlarının acilen kontrol edilmesini rica ederim. Erkek, 70 yaş civarı, 1.80 boylarında yaklaşık 65 kilo.
" Request immediate check on arrest records... and / or convictions of one G. William Dobbs... male, approximately 7O years of age, 6 feet... weight... 14O pounds.
Teşekkür ederim kontrol ettiğiniz için.
Thanks for checking.