English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ K ] / Korktun mu yoksa

Korktun mu yoksa translate English

88 parallel translation
Korktun mu yoksa?
You getting yellow?
Azıcık kardan korktun mu yoksa?
Afraid of a little snow?
Korktun mu yoksa?
You scared?
Korktun mu yoksa?
Are you scared?
Korktun mu yoksa?
Does it scare you?
- Korktun mu yoksa?
- What, are you scared?
Korktun mu yoksa?
You got scared or what?
Korktun mu yoksa?
Did that scare you?
Ne korktun mu yoksa?
What are you, afraid?
- Korktun mu yoksa?
- Maybe you're scared?
Korktun mu yoksa?
You scared? !
Wong'un çırağı burada diye korktun mu yoksa?
Turning chicken just because Wong's disciple is here?
Dalga geçmiyoruz. Ne oldu, korktun mu yoksa?
I ain't bullshitting you.
neden, korktun mu yoksa...
Why're you scared...
Korktun mu yoksa?
Are you afraid to show yourself?
- korktun mu yoksa?
- What, are you scared?
Korktun mu yoksa?
Are you scared, maybe?
Bizden korktun mu yoksa?
you're not afraid of us, are you?
- Korktun mu yoksa?
- Were you scared earlier?
Korktun mu yoksa?
Or have you lost your nerve?
- Korktun mu yoksa Si?
- You're not scared are you, Si?
Korktun mu yoksa?
What, you scared?
Ne? Korktun mu yoksa?
Ya'al whimping out on me?
Birazcık sudan korktun mu yoksa?
You afraid of a little water?
Korktun mu yoksa?
Scared?
Ne o, yoksa korktun mu?
What, are you too afraid?
Yoksa korktun mu?
Are you afraid?
Korktun mu yoksa?
Were you scared?
Aç elbiseni, yoksa korktun mu?
Take off your clothes, are you afraid?
Babanın arabasını çarptın diye sigortayla başın derde girer diye mi... korktun yoksa? Arabaya binecek misin, yoksa zor mu kullanayım?
Are you going to get in the car, or am I going to make you get in?
Çok mu ağırlardı? Yoksa çok mu korktun?
Was he too heavy, or were you just plain chicken shit?
- Korktun mu yoksa?
You scared?
Yoksa balık temizlemekten korktun mu?
You're scared of gutting fish, or something?
Yoksa korktun mu?
Are you scared or what?
Yoksa korktun mu?
Or, were you afraid?
Yoksa şimdi olmasından korktun mu?
Are you afraid right now?
Yoksa korktun mu?
Scared?
Korktun mu yoksa?
Let's go! Come on. Let's go!
Yoksa korktun mu?
You scared?
Buraya gel. Yoksa korktun mu?
Are you scared or what?
Yoksa korktun mu?
What, scared?
Ne o, yoksa korktun mu?
What, you're scared?
Yoksa gerçekten korktun mu?
... or really frightened? ( GASPlNG )
Yoksa sen korktun mu?
I'm not scared. - What? Are you scared?
Yoksa? Korktun mu?
You scared or what?
Yoksa korktun mu?
Have you lost your nerve?
Yoksa çok mu korktun?
Or were you just scared?
Yoksa- - korktun mu?
What's the matter? You scared?
Yoksa korktun mu?
Tell me.
Yoksa yalnız gitmekten korktun mu, Gray?
Gray?
Yoksa korktun mu?
... You're scared?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]