Nden dr translate English
157 parallel translation
Wayne Gözlemevi'nden Dr. Snell olabilir.
What about Dr. Snell at the Wayne Observatory?
Bu, Tokyo Üniversitesi'nden Dr. Koroku.
This is Dr. Koroku of the University of Tokyo.
Aslında, kadın, "çok kişilikli" denilen bir durumdaydı tüm psikiyatrların okuduğu ama çok azının tanık olduğu bir şeydi. Tabii, bir gün, Dr. Jekyll'den bir karakter fazlasına sahip bu bayanla karşılaşan Georgia Tıp Fakültesi'nden Dr. Thigpen ve Dr. Cleckley hariç.
She was, in fact, a case of what is called multiple personality... something that all psychiatrists have read about... and very few have ever seen... certainly not Dr. Thigpen and Dr. Cleckley... of the Medical College of Georgia... who one day were confronted with a woman... who had one personality more than Dr. Jekyll.
Ben Polonya Büyükelçiliği'nden Dr. Szicki.
I am Dr Szicki of the Polish Embassy.
Oberlin Üniversitesi'nden Dr. Page bana bu taşın en az 10 milyon yaşında olduğunu söyledi.
Dr Page tells me this rock is at least ten million years old.
Tatlım Finley Hastanesi'nden Dr. Scudder'ı ara.
hello? Operator, did you get the FinIey residence yet?
Stockholm Enstitüsü'nden Dr. Jarred ve Dr. Johanssen.
These are Drs. Jarred and Johanssen... from the Stockholm Institute.
İsveç Enstitüsü'nden Dr. Jarred ve Dr. Johanssen.
Drs. Jarred and Johanssen from the Swedish Institute.
Bu öğleden sonrada yanımızda Garden State Beyin Refleksi Araştırma Merkezi'nden Dr. Mertyn Snodberger var.
With us this afternoon is, Dr. Mertyn Snodberger from the Garden State State Cerebral Reflex Research Center.
Tıp Fakültesi'nden Dr. Rock için acil bir mesaj efendim.
A urgent message for Dr. Rock from the Faculty of Medicine, sir.
Bayım, ben Columbia Bölgesi Sağlık Müdürlüğü'nden Dr. Şeyikalkmış.
Sir, I'm Dr. Ballsup from the District of Columbia Health Department.
Sağlık Müdürlüğü'nden Dr. Şeyikalkmış.
I'm Dr. Ballsup from the Health Department.
Bu hanım Adelman Nöroloji Enstitüsü'nden Dr Toby Russell.
This is Dr Toby Russell from the Adelman Neurological Institute.
Bu Maymunlar Gezegeni'nden Dr Zaius.
That's Dr. Zaius from "Planet of the Apes." Oh.
Conni, St. Anne Hastanesi'nden Dr. Barkley dosyasını fakslasın.
Conni, get a hold of Dr. Barkley at St. Anne's and have him fax her chart.
Sloan-Kettering Memorial Enstitüsü'nden Dr. Linus Irving'de şunu yazmış :
Dr. Linus Irving of the Sloan-Kettering Memorial Institute writes :
Ben Biodiversity Projesi'nden Dr. Robert Torrence. Z15 Bölümü'den acil tahliye istiyorum.
This is Dr Robert Torrence with the Biodiversity Project..... requesting immediate evacuation from Sector Z15.
Ben Bölge Hastanesi'nden Dr. Benton.
This is Dr. Benton over at County.
Sosyal Sağlık Hizmetleri'nden Dr. Kahn.
- Dr Kahn, from Social Health Services.
Kaliforniya Üniversitesi'nden Dr. Frankel'dan ilginç bir telefon geldi.
I had an interesting call this afternoon from Dr. Frankel from UCLA.
Ben Hastalık Kontrol Merkezi'nden Dr. Seigler.
I'm Dr. Seigler from the CDC.
Ben, Çengdu Hastahanesi'nden Dr. Ma Hongbao'nun oğluyum.
I'm the son of Dr. Ma Hongbao, of Chengdu Hospital.
Ben Quahog Ornitoloji Derneği'nden Dr. Goodman. İroni o ki, kümes hayvanları sunan bir restoranda yiyorum.
I'm Dr Goodman of the Quahog Ornithological Society, ironically dining in a restaurant that serves poultry.
Ben Moabit Kliniği'nden Dr. Phillipp.
This is Dr. Phillipp from the Moabit Clinic.
Pekala, başlıca amacınız Uluslararası Yardım Servisi'nden Dr. Lena Fiore Kendricks'i bulmak ve kurtarmaktır.
All right, now, your prime objective is to find and extract Dr. Lena Fiore Kendricks with international Relief Services.
" Krallık Hastanesi'nden Dr. Hook ve Dr. Draper tarafından...
" Serious charges of plagiarism have been brought against you by...
Sizleri, Columbia Üniversitesi'nden Dr. Ludlow Branson ile tanıştırmak isterim.
I will ask my associate to join me now. May I introduce Dr. Ludlow Branson of Columbia University.
"Cumberland Oteli'nden muhtemel hastasıyla beraber ayrıldığından beri hiçbir iz bulunamadı."
"No trace of Dr. Edwardes has been found since he left the Cumberland Resort " in the company of his supposed patient. "
Estabrook Gözlem Evi'nden Doktor Ottinger.
Dr Ottinger, ofthe Estabrook observatory.
Dr. ve bayan McKenna ben Suç Araştırma Bölümü'nden müfettiş Edington.
Dr. And Mrs. McKenna, I'm Inspector Edington of the Criminal Investigation Department.
Biliyorum ki hepimiz, Ulusal Uzay Bilimleri Konseyi'nden saygıdeğer dostumuz ve meslektaşımız Dr. Heywood Floyd'u aramızda gördüğümüze çok sevindik.
Well I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd.
Dr. Malmgren... Tromso Enstitüsü'nden bir mesaj var, efendim.
Dr. Malmgren... there's a message, sir, from Tromso Institute.
Michael. Dr. Pederson, bu Dr. Graf. Psikiyatri Enstitüsü'nden.
Dr. Pederson, this is Dr. Graf from the Psychiatric Institute.
Dr Theodore Haskins, Amerika Kıta Enstitüsü'nden.
Dr. Theodore Haskins. American Continent Institute.
Resim Haberleri'nden birisi, Dr. Wells bir olayda şüpheli diye Iris'in aklına girmiş.
Somebody at picture news got it into iris's head. That something suspicious is going on with dr.
Eddie Papasano, Dr. Harold Jaffe Hastalık Kontrol Merkezi'nden.
Eddie Papasano, Dr. Harold Jaffe from the Centers for Disease Control.
Sizlere Dr. Don Francis'i Atlanta'dan Hastalık Kontrol Merkezi'nden... başlangıcından beri salgınla savaşan kişi tanıştırayım.
I'd like to introduce Dr. Don Francis from the Centers for Disease Control in Atlanta who's been fighting this epidemic from the start.
Ben Dr. Elway Cook County Hastanesi'nden.
This is Dr. Elway at Cook County Hospital.
British Museum'dan gelen Dr. Fosswell ile New York Metropolitan Müzesi'nden gelen Schneider arasında rekabet yaratacağı kesin.
No doubt, there will be rivalry between Dr. FossWell, of the British Museum, and Dr. Schneider, of the Metropolitan Museum of New york.
Kitabın yazarı Washington Üniversitesi'nden psikiyatri uzmanı. Dr. Helmut Bruga, bugün konuğumuz olmayı kabul etti.
Its author, the psychiatric scholar Dr Helmut Bruga, has agreed to join us today from the University of Washington.
Dr. Ross, Risk Yönetimi'nden Diane Leeds sizi aradı.
Dr. Ross, Diane Leeds in Risk Management called for you.
Gama Çeyreği'nden döndüğünde Dr. Bashir seni muayene etsin.
Have Dr. Bashir examine you when he gets back from the Gamma Quadrant. Bashir?
Ben Dr. Leo Manville, Kamu Sağlığı İdaresi'nden.
I'm Dr. Leo Manville, Department of Public Health.
Dünya Kubbesi'nden bize katılan konuşmacılarımız arasında York Üniversitesi'nden tarihçi Dr. Jim Latimere Tokyo'daki Japonya Üniversitesi'nden politik bilimci Dr. Barbara Tashaki ve New York Üniversitesi'nden psikiyatr Dr. William Exeter.
Taking part in today's discussion from Earth Dome... historian Dr. Jim Latimere from the University of York... political scientist Dr. Barbara Tashaki, University of Japan at Tokyo... and psychologist Dr. William Exeter from NYU.
Kazanan ise Cornwall Devlet Hastanesi'nden Dr. Grant Monroe oldu.
The Annual Cerebral Palsy Marathon was run in Cornwall yesterday, and the winner was Dr. Grant Monroe of Cornwall General.
Ben lllinois Akademik Dekatlon Derneği'nden Joan lsenberg.
Absolutely. I think so. Hello, Dr. Plecki.
Willmington Üniversitesi'nden bir böcekbilimci tanıyorum Doktor Libby Nance
You know, I know an entomologist at UNC Willmington... Dr. Libby Nance.
Merhaba, ben Dr. Olham Özel Birlikler Hastanesi'nden.
Hi, this is Dr. Olham at Veterans Hospital.
State Caddesi Kliniği'nden Doktor Williams yazmış.
It was prescribed by a Dr. Williams at the State Street Clinic.
Dr. Carter. Ambulansla kaza geçirmiş biri getiriliyor. Sanat Enstitüsü'nden bir araştırmacı var.
- Dr. Carter there's a rig rolling in with an MVA and I got a researcher at the Art Institute.
Ben Kophenag Cinsel Araştırmalar Enstitüsü'nden Doktor Johansen. İyi akşamlar. Ve sizlere, üreme dünyasına hoş geldiniz diyorum.
Good evening, I am Dr. Johansen from the Copenhagen Institute of Sexual Research and I welcome you to the fascinating world of Reproduction.
drogo 18
dresden 38
drina 23
drusilla 39
draal 25
dr crane 19
drusus 21
dreverhaven 27
dr crusher 62
dr jackson 24
dresden 38
drina 23
drusilla 39
draal 25
dr crane 19
drusus 21
dreverhaven 27
dr crusher 62
dr jackson 24
dr han 21
dr jones 34
drakula 40
drona 20
dr fleischman 22
draupadi 18
dr pulaski 29
dr slattery 18
dram teması çalıyor 22
dr jones 34
drakula 40
drona 20
dr fleischman 22
draupadi 18
dr pulaski 29
dr slattery 18
dram teması çalıyor 22