Ne güzel sürpriz translate English
672 parallel translation
- Harry Deever, bu ne güzel sürpriz.
- Harry Deever, this is quite a surprise.
- Henrietta, bu ne güzel sürpriz.
- Henrietta, this is mighty pleasant.
Bu ne güzel sürpriz, Bay Candy.
Das ist ja eine schone Uberraschung, Herr Candy.
Bu ne güzel sürpriz!
Well, now, isn't this nice!
Ne güzel sürpriz.
Oh, boy, oh, boy, oh, boy! What a pleasant surprise.
- Laura, bu ne güzel sürpriz!
- Laura, what a lovely surprise!
Bu ne güzel sürpriz.
- Laura, what a lovely surprise!
Ne güzel sürpriz.
What a surprise.
Margo, bu ne güzel sürpriz.
Margo, what a wonderful surprise.
Ne güzel sürpriz.
What a delightful surprise.
Senyorita Helen, bu ne güzel sürpriz!
Señorita Helen, but what a surprise!
Bu ne güzel sürpriz.
Well, what a lovely surprise.
Ne güzel sürpriz!
what a surprise!
Bay Benedict, bu ne güzel sürpriz böyle!
Why, Mr. Benedict, this is a good surprise!
- Ne güzel sürpriz. - Evet.
What a surprise!
- Andre! Ne güzel sürpriz.
What a pleasant surprise.
Gaston, ne güzel sürpriz.
Gaston, what a nice surprise.
Danny, ne güzel sürpriz.
- What a pleasant surprise.
Gelsene tatlım, ne güzel sürpriz.
Come in, this is a surprise.
- Bu ne güzel sürpriz.
- What a pleasant surprise.
Tintin, bu ne güzel sürpriz!
Ah, Tintin, what a surprise!
- Bu ne güzel bir sürpriz!
- This is a surprise.
Bu ne güzel bir sürpriz!
This is a surprise.
Ne güzel bir sürpriz.
My word.
Melanie Hamilton! Sana burada rastlamak ne güzel bir sürpriz.
Melanie, what a surprise to run into you here.
Bu ne güzel bir sürpriz!
Well, this is a surprise!
Hey Bay Charles, ne güzel bir sürpriz!
Say, Mr. Charles, this sure is a pleasure!
- Ne güzel bir sürpriz.
- Well, this is a surprise.
Ne güzel bir sürpriz.
Oh, this was a lovely surprise.
Bu ne sürpriz ve rutin ziyaretçilerimle ne güzel bir tezat.
What a surprise and what a lovely contrast to my usual visitors.
Ne güzel bir sürpriz.
It's such a surprise.
Ne güzel bir sürpriz.
This is an unexpected pleasure.
- Ne güzel bir sürpriz!
- It's hardly a surprise!
- Hayatım, ne güzel bir sürpriz.
Oh, darling, this is a surprise!
- Ne güzel bir sürpriz.
- This is a surprise.
Ne güzel bir sürpriz.
Come on upstairs.
Ne güzel bir sürpriz.Çarşambaya kadar beklemiyordum seni.
What a nice surprise. I didn't expect you till Wednesday.
- Bu ne güzel bir sürpriz.
- Nice of you to drop by.
Vay, ne güzel bir sürpriz! Evet, öyle oldu.
My, what a surprise!
Ne güzel bir sürpriz.
This is quite a surprise.
Ne güzel bir sürpriz.
What a surprise.
Ne güzel bir sürpriz! Bay Kraler ve Miep geldi.
A wonderful surprise, Mr. Kraler and Miep are here.
Kont Sandor, ne güzel bir sürpriz.
Count Sandor, what a delightful surprise.
Ne güzel bir sürpriz!
What a marvelous surprise.
Hayatım, ne güzel bir sürpriz.
WOO! PARTY.
Ne güzel bir sürpriz.
My father-in-law.
- Ne güzel bir sürpriz!
- Oh, what a lovely surprise!
Ne güzel bir sürpriz.
What a lovely surprise.
Ne güzel bir sürpriz!
- What a nice surprise.
Ne güzel bir sürpriz!
But what a nice surprise!
Michael, ne güzel sürpriz.
- Oh, Michael.
ne güzel 854
ne güzel bir sabah 20
ne güzel bir manzara 16
ne güzel bir gece 16
ne güzel bir gün 107
ne güzel bir sürpriz 74
ne güzel değil mi 71
ne güzel bir isim 37
ne güzel bir yer 22
ne güzel bir fikir 22
ne güzel bir sabah 20
ne güzel bir manzara 16
ne güzel bir gece 16
ne güzel bir gün 107
ne güzel bir sürpriz 74
ne güzel değil mi 71
ne güzel bir isim 37
ne güzel bir yer 22
ne güzel bir fikir 22
ne güzeller 16
sürpriz 436
sürpriz mi 29
sürpriz oldu 24
ne gülüyorsun 46
ne günlerdi 17
ne gündü 16
ne gün ama 58
ne gündü ama 41
sürpriz 436
sürpriz mi 29
sürpriz oldu 24
ne gülüyorsun 46
ne günlerdi 17
ne gündü 16
ne gün ama 58
ne gündü ama 41