Nerden biliyorsunuz translate English
189 parallel translation
Selam. Benim dilimi nerden biliyorsunuz?
Sorry, you'll have to talk my language...
Pardon, lütfen Nerden biliyorsunuz?
Pardon, please. How you know that?
Bunu yapmak istediğini nerden biliyorsunuz, Bay Cobb?
Hmm? What makes you think he'd want to do that, Mr. Cobb?
- Nerden biliyorsunuz?
- How do you know?
Bunu nerden biliyorsunuz?
How do you know?
- Nerden biliyorsunuz?
- You do?
Nerden biliyorsunuz o halde?
Well, then, how do you know?
Sizin kızınızı büyütme yönteminizin doğru olduğunu nerden biliyorsunuz?
How do you know your way of raising your daughter has been right?
Adımı nerden biliyorsunuz?
How did you know my name?
Nerden biliyorsunuz?
How do you know, sir?
Ama nerden biliyorsunuz?
But how do you know, sir?
Gözlüklerin gözünde olmadığını nerden biliyorsunuz?
How do you know she didn't have'em on?
- Nerden biliyorsunuz?
- What are you worth?
Tanrının Charles Darwin ile konuşmadığını nerden biliyorsunuz?
How do you know God didn't spake to Charles Darwin?
- Nerden biliyorsunuz?
- How would you know?
- Orasının daha iyi olduğunu nerden biliyorsunuz?
- How do you know it's any better?
Nerden biliyorsunuz?
How can you tell?
Kichizo'yu nerden biliyorsunuz?
How do you know Kichizo?
Erkek olduğunu nerden biliyorsunuz, Bay Fairman?
How do you know it's a him, Mr. Fairman?
Yan'ların bunu hak etmediğini nerden biliyorsunuz?
How do we know the Yans did not deserve death?
Nerden biliyorsunuz, Yargıç Bey?
How's that, judge?
Ama nerden biliyorsunuz?
But how do you know?
Saatin 12.30 olduğunu nerden biliyorsunuz?
How do you remember the time being 12.30?
O zaman aşık olamayacağımızı nerden biliyorsunuz?
How do you know a prostitute can't fall in love?
Nerden biliyorsunuz ki?
How do you wanna know?
- Cadı olduğunu nerden biliyorsunuz?
- How do you know she is a witch?
Orda yatanın Tang Yu olduğunu nerden biliyorsunuz?
How do you know it's Tang Yu?
Üstad Xinmei'ye zarar verenin o olmadığını nerden biliyorsunuz?
How do you know he didn't hurt Master Xinmei?
Evet. Nerden biliyorsunuz?
How d'you know that?
Nerden biliyorsunuz?
How could you know?
Nerden biliyorsunuz?
How did you know?
Maskeli Haydutların.... üssünün burda olduğunu nerden biliyorsunuz?
How did you know that the Masked Avengers are based here?
Adımı nerden biliyorsunuz?
How do you know my name?
Böyle bir aşk ilişkisinin fark edilebileceğini nerden biliyorsunuz?
How do you think a love relationship like that could be recognized?
Genç olduğunu nerden biliyorsunuz?
How do you know she's young?
Bunu nerden biliyorsunuz!
How do you know, Highness?
İsmimi nerden biliyorsunuz?
How come you know my name?
Adımı nerden biliyorsunuz?
How come you know my name?
Yarım milyon dolar oldugunu nerden biliyorsunuz
Half a million dollars? How do you know that?
Uyuduğumu nerden biliyorsunuz?
How did you know I was sleeping?
Evet ama, siz nerden biliyorsunuz!
Er, Prem? He stays in Bombay isn't it?
Bunun kokain olduğunu nerden biliyorsunuz?
How do you know it was cocaine?
Hayatta kalan yoksa Şef O'Brien'ın, kazaya neden olduğunu nerden biliyorsunuz?
How do you know that O'Brien caused the accident?
Nerden biliyorsunuz? Hiç vadiden ayrıldınız mı?
- Have you left the valley?
- İntihar olduğunu nerden biliyorsunuz?
- How do you know it was suicide?
- Peki, gerçekten bir devin olduğunu nerden biliyorsunuz?
Well, how do you know there really is a giant?
Cuma günkü tövbekarınızı, Madame de la Richardais. - Nerden biliyorsunuz? - Ben amcasıyım.
Your Friday penitent, Madame de la Richardais
Nerden biliyorsunuz?
How do you know?
Bunu nerden biliyorsunuz?
How did you know that?
- Nerden biliyorsunuz?
- And how do you know this?
Bütün bunları nerden biliyorsunuz?
Do you have a short memory?
biliyorsunuz ki 33
biliyorsunuz 744
nerdesin 184
nerde 143
nerdesiniz 29
nerde kalmıştık 25
nerdeydin 48
nerdeyim ben 27
nerde o 102
nerden biliyorsun 180
biliyorsunuz 744
nerdesin 184
nerde 143
nerdesiniz 29
nerde kalmıştık 25
nerdeydin 48
nerdeyim ben 27
nerde o 102
nerden biliyorsun 180