Onu sevmiyorsun translate English
244 parallel translation
- Onu sevmiyorsun.
- You don't love him.
Artık onu sevmiyorsun, değil mi?
You don't love her anymore, do you?
Birincisi, onu sevmiyorsun.
In the first place, you're not in love with him.
Sen onu sevmiyorsun.
You don't love her.
- Bir başka deyişle onu sevmiyorsun.
- So you don't love him.
- onu sevmiyorsun.
- You don't like it.
- Onu sevmiyorsun.
- You don't love her.
- Onu sevmiyorsun değil mi?
- You don't like him, eh?
Neden artık onu sevmiyorsun?
Why don't you love her more?
Sen onu sevmiyorsun demek.
You mean to say you don't love her.
Onu sevmiyorsun.
You don't love him.
Neden Onu sevmiyorsun? - Seviyorum.
- Why don't you like her?
- Onu sevmiyorsun.
- You don't like her.
Fakat onu sevmiyorsun?
But you don't love him?
- Onu sevmiyorsun.
- You don't like him.
Çünkü onu sevmiyorsun ve asla sevmeyeceksin.
Because you'll never love him.
- Çünkü onu sevmiyorsun.
- Because you don't love him.
Onu sevmiyorsun, değil mi?
You don't love him, do you?
Onu sevmiyorsun.
You don't like him much.
Onu sevmiyorsun, hissedemezsin.
You don't notice because you don't love him.
Aslında, onu sevmiyorsun.
In fact, you don't love her.
Kıymetini bilmiyor muyum? Onu sevmiyorsun.
You don't love her.
- Onu sevmiyorsun bile.
You don't even love her.
Niçin onu sevmiyorsun?
Why don't you like him?
Onu sevmiyorsun ki.
You don't love him.
- Onu sevmiyorsun.
Don't throw your lite away on someone you don't love
Onu sevmiyorsun değil mi?
You do hate him, don't you?
Onu sevmiyorsun, çünkü o sevilemez.
You don't, because she's unlovable.
Onu sevmiyorsun... çünkü manzaranı bozuyor.
You don't like it... because it messes up your view.
O tam bir rüyalar perisi, ama sen onu sevmiyorsun.
Oh, she's a dreamboat, but you don't like her.
Ama onu sevmiyorsun.
But you don't love him.
Yani onu sevmiyorsun.
You mean you don't love him.
Onu neden sevmiyorsun?
- Why don't you like him?
Onu neden sevmiyorsun?
What do you have against him?
Onu pek sevmiyorsun, değil mi?
You don't like him very much, do you?
Çünkü ben onu seviyorum, sense sevmiyorsun.
Because I love him, and you don't.
Onu gerçekten sevmiyorsun.
You don't really love her.
Onu sen de mi sevmiyorsun?
I'm all right. Don't worry about me.
Onu neden sevmiyorsun?
Why don't you like him?
Onu pek sevmiyorsun, değil mi?
You don't like him much, do you?
- Onu o kadar da sevmiyorsun.
You don't love her that much.
- Onu benim gibi sevmiyorsun!
- You don't love her like I do!
- Onu pek sevmiyorsun.
- You don't love him enough.
Onu benim gibi sevmiyorsun da ondan.
It's because you don't love her like I do.
Sen beni, benim onu sevdiğim kadar sevmiyorsun.
You don't love me as much as I did him.
- Onu pek sevmiyorsun, değil mi?
- You don't think much of her, do you?
Onu da sevmiyorsun, di mi?
You don't like her either, right?
- Onu pek sevmiyorsun değil mi?
- You don't like him very much, do ya, Dad?
Ama sen onu pek sevmiyorsun.
But you don't like her very much..
- Ama onu severim ben. - Hayır, sevmiyorsun.
But I do like him.
- Sen onu sevmiyorsun bile.
You must leave me Seriozha. You don't love him.
sevmiyorsun 41
onu severim 35
onu sevdin mi 31
onu sevmiyorum 46
onu seviyorum 468
onu seviyorsun 78
onu seviyor musun 173
onu sevdim 104
onu seviyor 24
onu seviyordum 30
onu severim 35
onu sevdin mi 31
onu sevmiyorum 46
onu seviyorum 468
onu seviyorsun 78
onu seviyor musun 173
onu sevdim 104
onu seviyor 24
onu seviyordum 30