Teğmen manion translate English
44 parallel translation
- Teğmen Manion.
- Lt. Manion?
Teğmen Manion, davanı alacağım.
Lt. Manion, I'll take your case.
Teğmen Manion'u dışarıda durduran sizdiniz.
You were the fellow that stopped Lt. Manion outside.
Teğmen Manion'un karısını tanır mısın?
Do you know Lt. Manion's wife?
Ben Paul Biegler, Teğmen Manion'un avukatıyım.
I'm Paul Biegler, attorney for Lt. Manion.
Peki Teğmen Manion'un karısının başına gelenleri nasıl açıklıyorsunuz?
If that's true, how do you explain what happened with Lt. Manion's wife?
Teğmen Manion'un karısı.
Lt. Manion's wife.
Teğmen Manion içeri girdiğinde kapının yanında bir masadaydım.
I was at a table by the door when Lt. Manion came in.
Teğmen Manion bara girdiğinde, hali nasıldı?
When Lt. Manion entered the bar, how did he appear to you?
Teğmen Manion bardan çıktığında siz ne yaptınız?
When Lt. Manion walked out of the bar, what did you do?
- Teğmen Manion'un karısı... Laura Manion'u o gece barda gördünüz mü?
- Did you see Laura Manion Lt. Manion's wife, in the bar that night?
Teğmen Manion'un halini sorduğunda... savcı beyi gayet iyi anlamıştınız.
You understood the prosecution when he asked about Lt. Manion's appearance.
Ne kadar zaman sonra Teğmen Manion içeri girdi?
How long was it before Lt. Manion came in?
Ayın 15'inde, Barney Quill'in öldürüldüğü gece... - Teğmen Manion'u gördünüz mü? - Evet efendim.
Did you see Lt. Manion on the night of the 15th the night Barney Quill was killed?
Teğmen Manion'u... nasıl ve ne zaman gördüğünüzü bize söyler misiniz?
Will you tell the court about how and when you saw Lt. Manion?
Kapıyı açtım, Teğmen Manion karşımda duruyordu.
I went to the door and Lt. Manion was standing there.
Onu tutuklamanızı istediğinde Teğmen Manion ne haldeydi?
How did Lt. Manion appear to you when he asked you to take him?
Teğmen Manion'un sizi uyandırıp teslim olduğu gece... daha önce de uyandınız mı?
On the night when Lt. Manion awakened you and turned himself in had you been awakened before?
Teğmen Manion ve karısı.
Lt. Manion and his wife.
Teğmen Manion size ne dedi?
What did Lt. Manion say to you?
Teğmen Manion bunu nasıl karşıladı?
How did Lt. Manion take this information?
Teğmen Manion'u o gece Iron City'deki cezaevine mi götürdünüz?
Did you take Lt. Manion to the jail here in Iron City that night?
Bütün bunlar olurken, karavanda, arabayla Iron City'ye giderken... Teğmen Manion nasıl görünüyordu?
During all this, at the trailer, the drive to Iron City how did Lt. Manion appear?
Verdiğiniz ifadeye göre Teğmen Manion, size Barney Quill'i... karısıyla arasında bir sorun çıktığını öğrenince vurduğunu söylemiş.
You testified that Lt. Manion told you that he shot Barney Quill after he had learned that his wife had had some trouble with Quill.
Teğmen Manion aynen "bir sorun" tabirini mi kullanmıştı?
Were these the words Lt. Manion used : "some trouble"?
Teğmen Manion'un karısının yaşadığı sorunu tarif etmek için gerçekte kullandığı sözleri... bize söyler misiniz?
Would you tell the court what words Lt. Manion actually used to describe the trouble his wife had?
Teğmen Manion, Barney Quill'i neden öldürdü?
Why Lt. Manion shot Barney Quill?
Karısıyla Barney Quill arasındaki sorunu Teğmen Manion'un... nasıl nitelendirdiğini söyleyin.
Tell the court how Lt. Manion described the trouble his wife had with Barney Quill.
Teğmen Manion'un size tecavüz hakkında neler anlattığını hatırlıyor musunuz?
Can you recall what Lt. Manion told you about the rape?
Teğmen Manion'la evlenmek için mi ilk kocanızdan boşandınız?
Did you divorce your first husband to marry Lt. Manion?
Boşandıktan ne kadar sonra Teğmen Manion'la evlendiniz?
How long after your divorce did you marry Lt. Manion?
O halde eğer ilişkiniz yıldırım aşkı değilse... Teğmen Manion'u boşanmadan önce tanıyor olmalısınız.
Then unless yours was a whirlwind courtship you must've known Lt. Manion before your divorce.
Teğmen Manion ifadesinde düşüncelerini belirtti.
Lt. Manion has already testified as to what he thought.
Bir asker olan Teğmen Manion'un da... hemen eyleme geçmesi son derece doğal.
In Lt. Manion's case, a soldier it is only natural that he would turn to action.
Sanık Teğmen Manion'u tanıyor musunuz?
You know the defendant, Lt. Manion?
Teğmen Manion'un duruşma hakkında neler dediğini söyler misiniz?
Would you tell the court what Lt. Manion said about the trial?
Teğmen Manion'un ne dediğinden emin misiniz?
Are you certain that Lt. Manion said :
- Teğmen Manion başka bir şey dedi mi?
- Did Lt. Manion say anything else?
O ve o öteki savcı bizi büroya götürüp... Teğmen Manion hakkında sorular sordular.
Him and that other lawyer took us to his office and asked us questions about Lt. Manion.
Şimdi Teğmen Manion'u tekrar kürsüye davet edeceğim.
I'll recall Lt. Manion to the stand right now.
Sanırım Teğmen Manion'u arıyorsunuz, değil mi?
I guess you're looking for Lt. Manion, aren't you?
Ondan imzasını istersen, Teğmen Manion, seni vururum.
Ask him for an autograph, Lieutenant Manion, and I will have you shot.
- Teğmen Manion, değil mi?
- Lieutenant Manion, isn't it?
Ondan imzasını istersen, Teğmen Manion, seni vururum..
Ask him for an autograph, Lieutenant Manion, and I will have you shot.
teğmen 1876
tegmen 17
teğmen uhura 34
teğmen dan 16
teğmen kim 62
teğmen ro 16
teğmenim 228
teğmen o 20
teğmen starbuck 17
teğmen columbo 19
tegmen 17
teğmen uhura 34
teğmen dan 16
teğmen kim 62
teğmen ro 16
teğmenim 228
teğmen o 20
teğmen starbuck 17
teğmen columbo 19