Uyuyor musunuz translate English
64 parallel translation
Uyuyor musunuz?
Are you asleep?
Gerçekten uyuyor musunuz?
Really sleep?
- Hanımefendi, uyuyor musunuz?
- Are you asleep, ma'am?
Uyuyor musunuz?
Are you sleeping?
Uyuyor musunuz, Kaptan?
Are you asleep, Captain?
- Rahat uyuyor musunuz?
- Do you sleep well?
Uyuyor musunuz, Profesör?
Are you asleep. Professor?
İkiniz de uyuyor musunuz?
Are they both asleep?
Uyuyor musunuz orada? Neden hiçbir şey yapmıyorsunuz?
Why aren't we getting any action?
Uyuyor musunuz, bay Pickles?
Sleeping, Mr Pickles?
- Uyuyor musunuz?
- Are you asleep?
Miss Lombardi, uyuyor musunuz?
Miss Lombardi? You asleep?
Uyuyor musunuz?
Are you falling asleep?
Bay Ragueneau, uyuyor musunuz?
Mr Ragueneau, are you asleep?
Hey, uyuyor musunuz beyler?
Hey guys, are you asleep?
Uyuyor musunuz?
You're sleeping.
- Uyuyor musunuz?
Are you sleeping? No.
Diyete uyuyor musunuz?
Has he been following the diet?
Uyuyor musunuz Peder?
Padre! Are you asleep?
- Uyuyor musunuz, Dr.Fleischman? - Hayır.
Are you sleeping, Dr. Fleischman?
Hey beyler, uyuyor musunuz?
You guys asleep?
Hepiniz uyuyor musunuz?
Are you all asleep?
Kelly uyuyor musunuz, Gracie orada mı?
Kelly? Are you sleeping? Is Gracie there?
Uyuyor musunuz, bayan?
Hey! Are you awake, lady?
Geceleri rahat uyuyor musunuz bari?
And that lets you sleep at night?
Karınızla uyuyor musunuz?
Do you sleep with your wife?
Uyuyor musunuz? Yoksa sadece düşünüyor musun?
Were you sleeping or just thinking?
- Siz uyuyor musunuz?
- Can you?
Öğretmenim uyuyor musunuz?
Mr. Kuroki, are you sleeping?
Siz ikiniz geceleri uslu uslu uyuyor musunuz yani?
You two just sleep?
Bay Franklin? Uyuyor musunuz?
Mr Franklin, are you sleeping?
- Diyetinize uyuyor musunuz Mrs Devere?
- Sticking to your diet, Mrs Devere?
Sevişmeyi bitirdikten hemen sonra, bu saf mahremiyeti paylaşmanın ne kadar büyük bir hazine olduğunu mu düşünüyorsunuz yoksa sadece uyuyor musunuz?
Immediately after you're finished making love, do you think about how fortunate and fulfilling it is to share such unconditional intimacy, or do you just fall asleep?
Uyuyor musunuz?
Who's sleeping?
Bay McNamara? Uyuyor musunuz?
Mr. McNamara, are you asleep?
Beni uyuyor musunuz, pislikler...?
Are you listening to me, you motherfuckers out there?
Noah, uyuyor musunuz?
Noah, are you sleeping there?
Bayan Gu uyuyor musunuz?
Ms. Gu, are you asleep?
Ekselânsları, uyuyor musunuz?
Your Highness, are you asleep?
Uyuyor musunuz?
Hey, are you guys asleep over here or what?
Hala uyuyor musunuz?
You're still sleeping?
İyi uyuyor musunuz?
Do you sleep soundly?
İyi uyuyor musunuz?
Are you getting enough sleep?
Uyuyor musunuz?
You are sleeping?
Dr. Farragut, uyuyor musunuz?
Dr. Farragut, are you asleep?
Hala beraber uyuyor musunuz?
Are they still sleeping together?
Biliyor musunuz, şu adamın anlattıkları da buna uyuyor.
- You know, this fits in with what this man was telling me.
Profile uyuyor. Fazla iyi, demek istediğimi anlıyor musunuz?
Well, he seems to fit the profile a little too well, you know what I mean?
Uyuyor musunuz yoksa?
Are you sleeping here or what?
Görmüyor musunuz, o uyuyor?
Can't you see? She's sleeping.
Uyuyor musunuz?
Are you sleeping or what?
uyuyor 316
uyuyorum 52
uyuyor musun 135
uyuyorsun 19
uyuyordum 78
uyuyordun 24
uyuyor mu 66
uyuyordu 24
uyuyorlar 41
uyuyor muydun 41
uyuyorum 52
uyuyor musun 135
uyuyorsun 19
uyuyordum 78
uyuyordun 24
uyuyor mu 66
uyuyordu 24
uyuyorlar 41
uyuyor muydun 41