Özgürüm translate English
1,170 parallel translation
Sonunda özgürüm.
I'm free at last.
Özgürüm!
I'm free!
Sonunda özgürüm.
Oh, free at last.
Ama özgürüm!
But I'm free!
Hayır, özgürüm ve seni rahatsız etmek istemiyorum.
No, I am independent, and I do not want to disturb you
Anne, özgürüm.
Mum, I am free
Özgürüm.
I'm free.
Özgürüm.
I'm free. Quick.
Ah! Özgürüm!
I'm free!
Özgürüm nihayet!
I'm free at last!
Özgürüm ben!
I'm free!
Bu demek oluyorki öldüğüm zaman flört etmekte özgürüm.
Which means when I'm dead, I'm free to date.
Evet. Katil, birini öldürdüğü için özgürüm.
Yes, I'm free because the murderer struck again.
Hala özgürüm.
I'm still free.
Özgürüm.
I'm home free.
" Özgürüm nihayet, özgürüm nihayet...
"I am free at last, free at last,"
- "şükürler olsun, özgürüm nihayet!" - Burası benim ekmek kapım.
"thank God Almighty, I am free at last!"
Özgürüm!
- I'm free! - Radical, man.
- Özgürüm!
- l " m free!
Sonunda, 10.000 yıl sonra, özgürüm.
After 10,000 years, I'm free.
10.000 yıl sonra sonunda özgürüm.
After 10,000 years, I'm free!
Özgürüm bebeğim!
I'm out, baby!
Özgürüm!
I'm out!
Özgürüm ben artık.
I'm looking out for me
Özgürüm ben artık.
From here on in, I'm looking out for me
Özgürüm.
I am free!
Bu dehşetle bir başıma mezara gömüldüğümden bu yana ilk kez bu kadar özgürüm...
I'm free for the first time... since I was buried alone with this terror... until...
Ben özgürüm.
I am free.
Özgürüm, bu sabah ayrıldım.
I resigned this morning.
Özgürüm!
I'm free!
Özgürüm zincirlerim yok.
I'm free. I'm unfettered.
Özgürüm, sizi piçler!
I'm free, you son of a bitches!
- Kocası ortaya çıktı, artık özgürüm.
- For cat " s sake...
- Ben özgürüm.
- I am free.
Kanun hata yapmıyor olabilir ama ben özgürüm, sen değilsin.
Well, Dredd, maybe the Law doesn't make mistakes, but I'm free and you're toast.
özgürüm.
I'm free.
Hayatım boyunca ilk defa özgürüm.
I'm free for the first time of my life.
Artık özgürüm!
I'm free!
Özgürüm çünkü bu lanetli yerden kaçacak kadar yaşama isteğim vardı.
I am free because I've still got enough life in me to walk away from this cursed place.
Özgürüm bebeğim.
I'm free, baby.
- Özgürüm bebeğim.
- I'm gone, sweet thing.
Evime gitmek için özgürüm.
I'm home free.
Kuş gibi özgürüm.
I'm free as a bird.
Artık özgürüm.
I'm free,
Özgürüm ve uçaktayım.
I am free and in flight.
İşte özgürlük, sonunda özgürüm.
" Free at last, free at last.
Yüce Tanrım! Sonunda özgürüm!
Great God Almighty, I'm free at last! "
10.000 yıI sonra sonunda özgürüm.
After 10,000 years, I'm free!
Oh be! 10.000 yıl sonra sonunda özgürüm.
Ahhh!
Özgürüm!
Beneath the range of volcanoes that ring our hidden valley lies a source of planetary power, the surging force of molten magma that maintains the Savage Land's tropical climate.
Özgürüm!
I'm free! I'm free!
özgür 86
özgürlük 258
özgürsün 105
özgürlüğe 19
özgür adam 18
özgürsünüz 27
özgürüz 59
özgürlük anıtı 18
özgür değilsin 19
özgür mü 21
özgürlük 258
özgürsün 105
özgürlüğe 19
özgür adam 18
özgürsünüz 27
özgürüz 59
özgürlük anıtı 18
özgür değilsin 19
özgür mü 21