Bayildim translate Spanish
56 parallel translation
Bayildim.
Me encanta.
Bayildim.
- Y me desmayé.
Iris'in aptal olmadigini biliyorsun. "Bayildim" dan daha iyi bahaneler bulmaya basla.
Y sabes que Iris no es estúpida así que pon excusas mejores que "me desmayé."
- Yine mi bayildim? - Yüksek kan sekeri düsüklügünden dogan metabolik bir sorun.
- Fue una insuficiencia metabólica causada por la hipoglucemia.
- Bayildim. Merhaba.
Me encanta.
Buna bayildim.
Amo esto.
- Oh, Bayildim.
- Oh, me encanta.
Biraz su almak icin kalkmistim, Sonra aniden... bayildim...
Me levante a por algo de agua, y de repente... me desmaye... ¡ De verdad que no lo sé!
Bugun zor nefes almaya basladim, Bayildim da...
Hoy apenas podía respirar, incluso me desmaye...
LAS VEGAS'A GİTTİM - BAYILDIM
Fui A Las Vegas ¡ Me Encantó!
Bayildim ve...
Perdí el conocimiento, y...
Aynen böyle, gerginligine bayildim.
Me gusta la intensidad.
Elbisene bayildim!
¡ Me encanta ese vestido!
Dekolte gögüs, boncuklara bayildim.
De cuerpo completo, adoro el canutillo.
Buna... bayildim.
Yo... me... encanta.
Harika, bayildim!
Genial, ¡ me encanta!
Banka muhabbetlerinize bayildim.
Me encanta oirte hablar sobre el banco y la banca.
Bayildim bu oyuna. Oynamak istiyorum.
¡ Adoro este juego!
Bayildim!
Me encanta.
Kokuya bayildim.
Me encanta el hedor.
Sese bayildim.
Me encanta el ruido.
- ÇANTANA BAYILDIM.
- Me encanta tu bolso.
Bayildim!
¡ Me encanta esto!
tamam, Isine gerek duyman fikrine bayildim, tmm.
Yo amo la idea de que tú necesitas tu trabajo.
Elbisene bayildim. Nereden aldin?
Qué lindo vestido. ¿ De dónde es?
Bayildim.. Bence bu harika oldu..
Me encanta, es increíble.
Tamamdir, buna bayildim.
Eso es, me encanta.
Bayildim buna.. Aldin mi?
¿ Listo?
- Hayal Diyari'na bayildim.
Whoa. Me encanta la Tierra de la Imaginación.
GECENİN ÖTESİ'Nİ İZLEDİM VE BAYILDIM.
A veces dos.
Hayir, bayildim.
No. Me encantó.
- Bayildim.
- Me encanta.
- Bayildim. - Bir daha söyleme.
- Deja de decir eso.
Bayildim bu fikre.
¡ Me encanta esa idea!
Bayildim.
Tu madre.
- Buraya bayildim lan.
¡ Joder, me encanta este sitio!
Oyunlariniza bayildim, kaykaylar ve...
Me encantan los juegos que tenéis y los skates y...
- Evet, bayildim.
- Sí, y me ha encantado.
- Bayildim...
- Me encanta todo el...
Buna bayildim.
Me encanta.
Bayildim!
¡ Me encanta!
Bu misir unlu domuz etine bayildim!
¡ Me encanta este scrapple!
Ben de misir çorbasina bayildim!
¡ Me fascina esta sopa de maíz!
Ben de kurabiye kulesine bayildim.
Estoy asombrada con la torre de galleta.
- Buna bayildim.
- Me encanta.
uzerindeki elbiseye bayildim.
Este vestido que llevas me encanta.
Bayildim da... Zatürree belirtileri.
Un brote de neumonía.
Buna bayildim.
- Hecho.
Bayildim!
- ¡ Lo adoro!
Buna bayildim.
Me encanto.
Bayildim.
Ideal.
bayıldım 246
bayıldım buna 17
bayılıyorum 60
bayılırım 130
bayıldı 103
bayılıyor 17
bayılacağım 23
bayılacaksın 66
bayıldın 17
bayılmış 29
bayıldım buna 17
bayılıyorum 60
bayılırım 130
bayıldı 103
bayılıyor 17
bayılacağım 23
bayılacaksın 66
bayıldın 17
bayılmış 29