English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Bebekler

Bebekler translate Spanish

2,733 parallel translation
Ama gerçekten, bebekler için etrafta olanlar önemsiz.
Pero realmente... al bebé no le va a importar.
Size bebekler gibi uyuduğumu da söylemiştim.
Ya te dije que estaba durmiendo como un bebe.
Bebekler gibi.
¿ Como un bebé?
Bebekler aşkla yapılır.
# Los bebés están hechos De amor #
- Bebekler aşkla yapılır.
# Los bebés están hechos De amor #
Bebekler aşkla yapılır.
Los bebés están hechos de amor.
Bebekler nerede?
¿ Dónde están los bebés?
Ama gördüğüm bir şey varsa, o da bu bebekler.
Pero lo que sí he estado viendo son estos.
Bebek giysisi işinde tonla para varmış çünkü bebekler çabuk büyüyorlar.
Dicen que puedes ganar una fortuna porque crecen muy rápido.
Artı, bütün beyaz bebekler kapılmıştı.
Además, no quedaban bebés blancos.
"Bütün beyaz bebekler kapılmıştı" mı?
"¿ No quedaban bebés blancos?"
Bebekler!
¡ Son muñecas!
Orası bebekler ülkesi.
Este es un país de bebés.
Sadece bebekler gibi ağlıyorlar.
Eso sí, lloran como bebés.
Gençlik ilk yıllarda başlar çünkü, Loreins "Bebek Cilt" yarattı. Bebekler için ilk yüz kremleri.
Las primeras cremas para el rostro de los bebés.
- Bebekler yorucu oluyor.
Los bebés te agotan.
Bebek işte.Bebekler ağlar.
Es una bebé. Llantos de bebé.
Rus mafyaları, trende bebekler falan... Peki Ed nerede lan?
Gángsters Rusos, bebés en trenes, ¿ y dónde estaba Ed?
"Dikkat, ölü bebekler."
"Ten cuidado, bebés muertos."
Peki, bizim kusurumuza bakmazsanız, öpmemiz gereken bazı bebekler var.
Si nos disculpan, tenemos que besar unos bebés.
Bebekler gibi uyuyor.
Se parece a un pequeño bebé.
Bebekler için iki kundak bezi kullanıyoruz, ve iç çamaşırı, kundağa göre elbette.
Para fajar a los bebés usamos 2 pañales y cubrimos toda la zona por supuesto.
O bebekler için.
Ésa es para bebés.
- Bebekler gibi.
- Como un bebé.
Oyuncak bebekler çıplak kaldıklarında utanmaz, cinselleştirilmez veya aşağılanmazlar.
Una muñeca puede estar desnuda y nunca avergonzarse o sexualizada, o degradada.
Ölü bebekler.
Bebés muertos.
Biliyorum bunlar sapık bebekler :
Sé que son muñecas desviadas :
Burada satılan bebekler on misline satılıyor!
Un juguete que aquí se vende 10 veces más caro.
Sessiz bebekler, kahve keki...
Bebés callados, tarta de café... ¡ increíble!
Bebekler oldukça hızlı büyüyor sonra yaşlanma olayı normal halini alıyormuş.
Los bebés crecen increíblemente rápido luego el proceso se vuelve normal.
Tamamen eşcinsel sayılmam ama ağaçların da bebekler gibi doğduğuna inanıyorum ve beni kovman zalimce olur.
No soy lesbiana totalmente, pero los árboles nacen como los bebés así que echarme sería una maldad.
Neden oyuncak bebekler?
¿ Por qué muñecas?
Bebekler ve köpeklerle arası iyiydi.
Era buena con los bebés y los perros.
- Korku filmlerindeki bebekler gibi.
- Como muñeco aterrador.
Ve benden bebekler yapmani istiyorum.
Y quiero que usted haga bebés conmigo.
Bu geceye güveniyorum, bebekler gibi uyuyacaksın.
Creo que esta noche, dormirás como un lirón.
Hadi, al onu. Bebekler tombuldur.
Adelante, cógelo.
Dünya, bebekler tarafından yönetilse çok daha iyi bir yer olurdu.
El mundo estaría mucho mejor si los bebés mandaran.
800 $'lık cezayı ödemek üzereyim benim çeklerimin üzerinde bebekler ve hayvan çiftlikleri var, kaltak.
Estoy a punto de ir a pagar esta multa por 800 dólares y mis cheques tienen animales de granja, perra.
Neden oyuncak bebekler?
¿ Por qué muñecos?
Tüm bu bebekler.
Todos estos muñecos.
Belli ki kendisi asla mektubu alamayacak çünkü bebekler terkedilmiş ve kızımız, dürüst olmak gerekirse, henüz doğmamış ama insanları süreçte meşgul tutmak için yapmanı istedikleri bir şey.
Obviamente, a ella no le llegará nunca, porque los bebés son abandonados y nuestra hija, admitámoslo, ni siquiera ha nacido todavía, pero... es algo que te piden para hacer que la gente, se comprometa en el proceso.
Bebekler mi?
¿ Muñecas?
Bebekler buradaymış.
- ¡ Las muñecas estuvieron ahí arriba!
Peki neden bebekler için yok, Pritchard?
Pero por qué no hay nada para los recién nacidos, Pritchard?
İcadını "Bebekler için bir garsoniyer." olarak tanımlıyor.
Descrito como "un soltero interesado en bebés"
Sadece eşcinsellik ya da heteroseksüellik.. ... oyuncak bebekler ya da siktiğimin elbiseleri hakkında konuşuyorken nasıl doğru bir karara varacaksınız?
¿ Cómo se puede tomar una decisión... cuando todo lo que hablamos es sobre homosexuales, muñecas, o vestidos?
O panikte, bebekler karıştı.
y en medio del pánico los bebés fueron intercambiados.
Bildiğin, bebekler gibi tekler gibiydi yani.
Como una muñeca mecánica.
Bebekler korkuyu sezer.
Los bebés pueden oler el miedo.
Tüm bu bebekler. Uyuyamıyorum.
Todas esas muñecas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]